Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 27

Somavaṃśa-saṃkṣepaḥ

Conclusion of the Lunar Dynasty Description

चत्वारश् च सुता वभ्रोर्वासुदेवपरा नृपाः धृतिरिति ञ देवरातो ऽभुदिति ख , ग , घ , ज , ञ , ट , च विस्तृता इति क , छ , च कुहुरो भजमानस्तु शिनिः कम्बलवर्हिषः

catvāraś ca sutā vabhrorvāsudevaparā nṛpāḥ dhṛtiriti ña devarāto 'bhuditi kha , ga , gha , ja , ña , ṭa , ca vistṛtā iti ka , cha , ca kuhuro bhajamānastu śiniḥ kambalavarhiṣaḥ

વભ્રુના ચાર પુત્ર હતા—વાસુદેવપરાયણ રાજાઓ. કેટલાક પાઠોમાં નામ ‘ધૃતિ’, અન્યમાં ‘દેવરાત’, અને ક્યાંક ‘વિસ્તૃતા’ વાંચાય છે. ત્યારબાદ કુહુર, ભજમાન, શિનિ અને કમ્બલવર્હિષનો ઉલ્લેખ થાય છે.

चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक
and
:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सुताःsons
सुताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वभ्रोःof Vabhru
वभ्रोः:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवभ्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वासुदेव-पराःdevoted to Vāsudeva
वासुदेव-पराः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः वासुदेव+पर (तत्पुरुषः: 'devoted to Vāsudeva'); विशेषण
नृपाःkings
नृपाः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
धृतिःDhṛti (name)
धृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
इतिthus (named)
इति:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न (quotative particle)
देवरातःDevarāta (name)
देवरातः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवरात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
अभूत्was / became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
इतिthus (named)
इति:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न
विस्तृताexpanded / Vistṛtā (possibly a name)
विस्तृता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + स्तृ (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण/नाम (textual corruption possible)
इतिthus (named)
इति:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न
कुहुरःKuhura (name)
कुहुरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुहुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
भजमानःBhajamāna (name)
भजमानः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
तुand
तु:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
शिनिःŚini
शिनिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
कम्बल-वर्हिषःKambalavarhiṣa (epithet/name)
कम्बल-वर्हिषः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootकम्बल (प्रातिपदिक) + वर्हिष् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कम्बल+वर्हिष् (बहुव्रीहिः: 'he whose sacrificial grass is like a blanket' / epithet); नाम/उपाधि

Lord Agni (narrating dynastic lists in the Agni Purana tradition)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Genealogical listing plus recension-variants teaches both lineage mapping and textual awareness (pāṭhabheda), useful for paurāṇika recitation, manuscript collation, and identifying Yādava sub-branches devoted to Vāsudeva.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Vabhru’s Sons and Pāṭhabheda Readings (Dhṛti/Devarāta/Vistṛtā)","lookup_keywords":["Vabhru","Vāsudevapara","Dhṛti","Devarāta","pāṭhabheda"],"quick_summary":"Enumerates Vabhru’s sons (devoted to Vāsudeva) and records variant readings of a name across recensions, then continues with additional lineage names."}

Alamkara Type: Śleṣa (implicit: name-variants and phonetic proximity)

Concept: Bhakti-lineage: rulers are characterized by Vāsudeva-paratā (orientation to Vāsudeva) as a defining virtue.

Application: Use lineage recitation as a devotional act (smaraṇa) and as a way to frame political power as accountable to dharma/bhakti.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies of royal and Yadava lineages)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A manuscript-collation scene: a sage and scribes comparing palm-leaf manuscripts showing different name readings; beside them, Vabhru with four sons depicted as Vāsudeva devotees; continuation names shown as a branching chart.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: scribes with palm leaves, ink pot; name-variants in decorative panels; Vabhru and four sons with folded hands toward a Vāsudeva emblem; lineage vines branching.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted manuscript and stylus; Vabhru and sons with ornate crowns yet devotional posture; Vāsudeva symbol (conch-disc) in a gold aureole; labeled cartouches for variants.","mysore_prompt":"Mysore: clear didactic composition—two manuscripts side by side with highlighted differing names; a teacher pointing; lineage chart continuing to Kuhura, Bhajamāna, Śini, Kambalavarhiṣ.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: scholars in a library pavilion comparing manuscripts; marginal notes showing variant readings; in a framed inset, Vabhru’s family tree with devotional gesture toward Vāsudeva."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: चत्वारश् च = चत्वारः + च; वभ्रोर्वासुदेवपरा = वभ्रोः + वासुदेवपराः; देवरातो ऽभूत् = देवरातः + अभूत्; भजमानस्तु = भजमानः + तु. Note: the sequence “ञ ... ख, ग, घ...” appears to be manuscript/edition markers; treated as non-lexical and omitted from pada list.

Related Themes: Agni Purana 274 (continued Yādava genealogies and associated praise/transition verses)

V
Vabhru
V
Vasudeva (Krishna)
D
Dhriti
D
Devarata
V
Vistrita
K
Kuhura
B
Bhajamana
S
Shini
K
Kambalavarhis

FAQs

This verse primarily transmits vamsha-vidya (dynastic cataloguing): it records lineage names and notes variant manuscript readings, rather than prescribing a ritual or medical technique.

By preserving genealogical data alongside devotional identifiers ("devoted to Vāsudeva") and acknowledging recension-variants, it functions like a reference register—one of the Agni Purana’s encyclopedic modes of organizing cultural memory.

The explicit note that these rulers are Vāsudeva-parāḥ frames kingship as ideally aligned with bhakti; remembering or reciting such lineages is traditionally treated as punya-generating because it preserves dharmic history and devotion-centered exemplars.