Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 6

Worship of Gaurī and Others (Gauryādi-pūjā) — Mantra, Maṇḍala, Mudrā, Homa, and Mṛtyuñjaya Kalaśa-Rite

आसनं प्रणवेनात्र मूर्तिन्यासं हृदाचरेत् यामलं कथितं वत्स एकवीरं वदाम्य् अथ

āsanaṃ praṇavenātra mūrtinyāsaṃ hṛdācaret yāmalaṃ kathitaṃ vatsa ekavīraṃ vadāmy atha

અહીં પ્રણવ (ઓં) વડે આસન સ્થાપવું, પછી હૃદય-મંત્ર વડે મૂર્તિ-ન્યાસ કરવો. હે વત્સ, યામલ કહેલું; હવે હું એકવીરાનું વર્ણન કરું છું.

आसनम्seat/āsana
आसनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc sg)
प्रणवेनby the praṇava (Oṃ)
प्रणवेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Instrumental sg)
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (adverb: here)
मूर्ति-न्यासम्mūrti-nyāsa (installation of the form)
मूर्ति-न्यासम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक) + न्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Acc sg); तत्पुरुष: ‘मूर्तेः न्यासः’ (installation/nyāsa of the form)
हृदाwith/through the heart
हृदा:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहृद्/हृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Instrumental sg); वैदिक/छान्दस रूप ‘हृदा’ (by the heart / by hṛdaya-mantra)
आचरेत्should perform
आचरेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootआ√चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (should perform/practice)
यामलम्the Yāmala (tantric text/section)
यामलम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयामल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc sg)
कथितम्taught/said
कथितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकथ् (धातु) → कथित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle: said/taught)
वत्सO dear one/child
वत्स:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Masculine, Vocative sg)
एक-वीरम्Ekavīra / the single hero
एक-वीरम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक) + वीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Acc sg); कर्मधारय: ‘एकः वीरः’ (the single hero / Ekavīra as a name)
वदामिI say
वदामि:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√वद् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (I say)
अथthen/now
अथ:
सम्बन्धसूचक (Sequencer)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थ/आरम्भार्थ (then/now)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) addressing the listener as 'vatsa'

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Stepwise pūjā: establish āsana with praṇava, perform hṛdaya-based mūrti-nyāsa; transition to specific deity-cycle teachings (Yāmala → Ekavīrā).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Praṇava-āsana and hṛdaya-mūrti-nyāsa; transition to Ekavīrā upāsanā","lookup_keywords":["praṇava āsana","mūrti-nyāsa","hṛdaya","yāmala","ekavīrā"],"quick_summary":"Begin the rite by seating the devatā with Oṃ, then internalize/install the deity-form in the heart through nyāsa; after completing the Yāmala set, proceed to Ekavīrā’s teaching."}

Concept: Outer supports (āsana) and inner realization (hṛdaya-nyāsa) are paired; the heart becomes the locus of devatā-pratiṣṭhā.

Application: In practice, do not skip āsana and nyāsa preliminaries; treat them as the ‘opening’ that stabilizes attention and mantra-śakti before deity-specific rites.

Khanda Section: Puja-vidhi / Tantra (Mantra-nyasa and ritual procedure)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee lays down a ritual seat, chants Oṃ, then touches the heart performing mūrti-nyāsa; a guru gestures to a manuscript section titled ‘Yāmala’ and then ‘Ekavīrā’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, devotee in profile touching heart, small pīṭha before a Devī symbol, manuscript scroll with headings, warm lamp glow, bold contour lines","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted pīṭha and sacred syllable Oṃ, devotee performing nyāsa, faint Ekavīrā icon emerging in background with ornate halo","mysore_prompt":"Mysore painting, clear sequential panels: (1) āsana with Oṃ (2) heart-nyāsa (3) guru indicating Ekavīrā section, fine linework and soft washes","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, indoor shrine with scholar-guru and disciple, manuscript open to ‘Yāmala’, disciple performing heart-touch nyāsa, architectural detail and delicate calligraphy"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: प्रणवेनात्र → प्रणवेन + अत्र; मूर्तिन्यासम् → मूर्ति-न्यासम्; हृदाचरेत् → हृदा + आचरेत्; वदाम्य् अथ → वदामि + अथ (यण्/लोप संधि).

Related Themes: Agni Purana 325.4 (praṇava installation; hṛdaya); Agni Purana 325.7 (bīja without heart-etc. placements—contrast/nuance)

P
Praṇava (Oṁ)
M
Mūrti-nyāsa
H
Hṛdaya (heart-center)
Y
Yāmala
E
Ekavīrā

FAQs

It teaches the ritual sequence: consecrate/establish the āsana using the Praṇava (Oṁ) and then perform mūrti-nyāsa—installing the deity’s form in the heart-center as part of worship/sādhana.

It exemplifies the text’s practical ritual-technology: precise procedural steps (āsana, praṇava-usage, nyāsa) and topic transitions between tantric corpora (Yāmala) and specific deity traditions (Ekavīrā).

Heart-centered mūrti-nyāsa internalizes worship, aligning mind and mantra with the deity; using Oṁ frames the rite in a purifying, sanctifying vibration believed to support concentration, merit, and inner purification.