Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 7

Chapter 367 — नित्यनैमीत्तिकप्राकृतप्रलयाः

The Nitya, Naimittika, and Prākṛta Dissolutions

दहन्त्य् अशेषं त्रैलोक्यं सपातालतलं द्विज कूर्मपृष्ठसमा भूः स्यात्ततः कालाग्निरुद्रकः

dahanty aśeṣaṃ trailokyaṃ sapātālatalaṃ dvija kūrmapṛṣṭhasamā bhūḥ syāttataḥ kālāgnirudrakaḥ

હે દ્વિજ! તે પાતાળતલ સહિત સમગ્ર ત્રૈલોક્યને નિઃશેષ દહન કરે છે; ત્યારે પૃથ્વી કૂર્મપીઠ જેવી સમતલ બને છે; ત્યારબાદ કાલાગ્નિ-રુદ્ર પ્રગટ થાય છે।

dahantithey burn
dahanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdah (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural
aśeṣamentirely/without remainder
aśeṣam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adverbial accusative qualifying extent
trailokyamthe three worlds
trailokyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottri-loka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; dvigu compound (tri + loka)
sa-pātāla-talamtogether with the nether regions
sa-pātāla-talam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थ) + pātāla (प्रातिपदिक) + tala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; tatpuruṣa: 'with the netherworld-levels' qualifying trailokyam
dvijaO twice-born (brahmin)
dvija:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
kūrma-pṛṣṭha-samālike the back of a tortoise
kūrma-pṛṣṭha-samā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkūrma (प्रातिपदिक) + pṛṣṭha (प्रातिपदिक) + samā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective agreeing with 'bhūḥ'
bhūḥthe earth
bhūḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
syātwould become/would be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya, adverb of sequence
kāla-agni-rudrakaḥKālāgni-Rudra
kāla-agni-rudrakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक) + agni (प्रातिपदिक) + rudraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; tatpuruṣa name/title

Lord Agni (narrating the Purāṇic teaching)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Eschatological visualization of pralaya: total world-conflagration, leveling of earth, and emergence of Kālāgni-Rudra—used in teaching impermanence and cosmic cycles.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Kālāgni-Rudra and the burning of the three worlds","lookup_keywords":["pralaya","kālāgni-rudra","trailokya-dahana","pātāla","kūrma-pṛṣṭha"],"quick_summary":"At dissolution, the cosmic fire consumes the three worlds including the nether regions; the earth becomes flat like a tortoise’s back, and the Kālāgni-Rudra principle manifests as the agent of destruction."}

Alamkara Type: Upama

Concept: Kāla (time) as the ultimate dissolver; worlds are contingent and cyclically reabsorbed.

Application: Cultivate vairāgya (dispassion) and dharma-oriented living by reflecting on the inevitability of dissolution.

Khanda Section: Pralaya (Cosmic Dissolution) and Eschatology

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast cosmic firestorm engulfing the three worlds; the earth rendered as a flattened oval like a tortoise shell; Kālāgni-Rudra arising amid flames.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, fierce Kālāgni-Rudra with flaming prabhā, swirling red-black fire consuming layered lokas, stylized pātāla bands below, earth shown as kūrma-back silhouette, dramatic sacred composition","tanjore_prompt":"Tanjore style, central Kālāgni-Rudra with gold-embossed flames, heavy ornaments, fiery halo, miniature bands showing pātāla and bhū-loka burning, earth as tortoise-back motif, devotional yet awe-inspiring","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional cosmology panel: three-tier loka diagram with flames, labeled regions, Rudra figure at center-right emitting time-fire, refined lines and muted palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, panoramic inferno over a stratified universe, detailed smoke and flame, Rudra as a fierce ascetic deity in the center, earth depicted as smooth tortoise-back plane, fine gilding for fire"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: dahanty aśeṣam → dahanti aśeṣam; syāttataḥ → syāt tataḥ.

Related Themes: Agni Purana Pralaya-nirūpaṇa passages on Kālāgni, Rudra, and loka-dahana; Agni Purana cosmography sections describing pātālas and bhu-loka form

K
Kālāgni-Rudra
R
Rudra
T
Trailokya
P
Pātāla
K
Kūrma (tortoise imagery)

FAQs

It conveys cosmological doctrine (pralaya-vidyā): the time-fire consumes the three worlds including Pātāla, culminating in the manifestation of Kālāgni-Rudra as the dissolving force.

Beyond ritual and dharma, the Agni Purana catalogs cosmology and eschatology, detailing the mechanics and imagery of dissolution (worlds, nether regions, and Rudra as time-fire).

It instills vairāgya (detachment) by emphasizing impermanence: even the entire cosmos is consumed in time, directing the listener toward dharma and liberation-oriented priorities.