Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 13

Chapter 300 — सूर्यार्चनम्

Worship of Sūrya

जानुभ्यामवनीङ्गत्वा सूर्यायार्घ्यं निवेदयेत् स्वविद्यामन्त्रितैः कुम्भैर् नवभिः प्रार्च्य वै ग्रहान्

jānubhyāmavanīṅgatvā sūryāyārghyaṃ nivedayet svavidyāmantritaiḥ kumbhair navabhiḥ prārcya vai grahān

બંને ઘૂંટણ પર જમીન પર આગળ વધીને સૂર્યને અર્ઘ્ય નિવેદન કરવું; પછી પોતાની વિદ્યાના મંત્રોથી અભિમંત્રિત નવ કુંભો દ્વારા નવગ્રહોની વિધિપૂર્વક પૂજા કરવી।

जानुभ्याम्with the knees
जानुभ्याम्:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootजानु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), द्विवचन; ‘with (both) knees’
अवनीम्the ground/earth
अवनीम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअवनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गत्वाhaving gone (down/approached)
गत्वा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having gone/approached’
सूर्यायto the Sun
सूर्याय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Dative)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
अर्घ्यम्arghya (water-offering)
अर्घ्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
निवेदयेत्should offer/present
निवेदयेत्:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootनि-विद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should offer/present’
स्व-विद्या-मन्त्रितैःconsecrated by one’s own mantra-knowledge
स्व-विद्या-मन्त्रितैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootस्व + विद्या + मन्त्रित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) ‘mantrita’ = consecrated/enchanted; ‘by one’s own vidyā (mantra)’
कुम्भैःwith pots
कुम्भैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootकुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
नवभिःwith nine
नवभिः:
करणविशेषण (Instrument-qualifier)
TypeAdjective
Rootनवन् (संख्याप्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; संख्या-विशेषण (numeral adjective) qualifying ‘कुम्भैः’
प्रार्च्यhaving worshipped
प्रार्च्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeVerb
Rootप्र-अर्च् (धातु)
Formल्यप् अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having worshipped’
वैindeed
वै:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle) emphatic
ग्रहान्the planets
ग्रहान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Lord Agni (instructing Sage Vasiṣṭha in ritual procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Graha-śānti protocol: offer arghya to the Sun in a posture of humility, then worship the nine grahas using nine mantra-consecrated kumbhas for systematic pacification.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Arghya to Sūrya and Navagraha-pūjā with nine mantra-kumbhas","lookup_keywords":["navagraha","kumbha","arghya","surya","graha-shanti"],"quick_summary":"Begin with reverential arghya to Sūrya, then perform navagraha worship using nine water-pots empowered by the appropriate mantras. The method standardizes graha-śānti into a repeatable ritual sequence."}

Concept: Microcosm–macrocosm alignment: water (kumbha) as a carrier of mantra-śakti, arranged ninefold to harmonize graha forces under Sūrya’s primacy.

Application: For graha troubles, structure worship: (1) arghya to Sun, (2) nine kumbhas with correct mantras, (3) sequential graha upacāras.

Khanda Section: Puja-vidhi (Graha-shanti & Arghya-pradana rites)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee advancing on both knees to offer arghya to the Sun; behind, an altar with nine decorated kumbhas arranged in a mandala, each marked with a graha symbol, priest chanting mantras.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, sunrise scene with devotee kneeling and offering arghya, nine kumbhas in a neat mandala with graha emblems, priest with palm-leaf manuscript, bold outlines and traditional ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting, radiant Surya with gold halo, devotee kneeling below, nine gold-embellished kumbhas with colored graha insignia, heavy gold leaf and jewel-like colors","mysore_prompt":"Mysore painting, diagrammatic clarity: nine kumbhas labeled with graha names, devotee posture shown precisely, soft background wash, fine detailing on kalasha and mango leaves","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtyard ritual with precise perspective, kneeling devotee offering arghya to rising sun, nine ornate pots with symbols, attendants and priest in detailed garments"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Surya-kant (or Bhairav)","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: avanīṅgatvā = अवनीम् + गत्वा (with nasal insertion/orthographic sandhi); sūryāyārghyaṃ = सूर्याय + अर्घ्यम्; svavidyāmantritaiḥ = स्व-विद्या-मन्त्रितैः; kumbhair = कुम्भैः (visarga sandhi in IAST).

Related Themes: Agni Purana graha-upāsanā and mantra-kalpa passages; arghya-vidhi and kumbha-saṃskāra instructions in adjacent ritual chapters

S
Surya
A
Arghya
G
Grahas
K
Kumbha
M
Mantra (Vidyā)

FAQs

It gives a precise procedure for Sūryārghya and Navagraha-pūjā: approach in a humble kneeling posture, offer arghya to Sūrya, then worship the nine Grahas using nine kumbhas that have been mantra-consecrated according to one’s learned vidyā (authorized mantra set).

It records practical liturgical technique—posture, offering type (arghya), and a standardized nine-vessel setup for Navagraha worship—showing the Agni Purana’s role as a manual that compiles applied ritual, mantra-usage, and deity-propitiation methods alongside many other disciplines.

Offering arghya to Sūrya and propitiating the Navagrahas is taught as a purificatory, merit-generating act aimed at reducing adverse planetary influences (graha-doṣa) and supporting auspiciousness, clarity, and well-being through disciplined, reverent worship.