Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 34

Chapter 291 — Śāntyāyurveda

Ayurveda for Pacificatory Rites): Go-śānti, Penance-Regimens, and Therapeutics (incl. Veterinary Care

ग्रहादिगदनाशाय एष धूपो गवां हितः घण्ठा चैव गवां कार्या धूपेनानेन भूपिता

grahādigadanāśāya eṣa dhūpo gavāṃ hitaḥ ghaṇṭhā caiva gavāṃ kāryā dhūpenānena bhūpitā

ગ્રહાદિ રોગોના નાશ માટે આ ધૂપ ગાયો માટે હિતકારી છે. ગાયો માટે ઘંટ પણ બનાવવો, અને આ જ ધૂપથી તેને શુદ્ધ/અભિષિક્ત કરવો।

ग्रह-आदि-गद-नाशायfor destroying seizures and other diseases
ग्रह-आदि-गद-नाशाय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + गद (प्रातिपदिक) + नाश (प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी, एकवचन — Dative singular (for destruction); बहुपद-समासः (for destroying seizure etc. diseases)
एषःthis
एषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative singular
धूपःfumigation/incense
धूपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative singular
गवाम्of cows
गवाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — Feminine, Genitive plural
हितःbeneficial
हितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative singular (predicate adjective to धूपः)
घण्ठाbell
घण्ठा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootघण्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
गवाम्of cows
गवाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — Feminine, Genitive plural
कार्याshould be made
कार्या:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative singular; विधेय-विशेषण (to be made)
धूपेनby fumigation
धूपेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन — Masculine, Instrumental singular
अनेनby this
अनेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया, एकवचन — Instrumental singular (by this)
भूपिताfumigated/perfumed
भूपिता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभूपित (कृदन्त; √भूप्/भू + णिच्?; here as past passive participle sense)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative singular; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP-like), ‘fumigated/perfumed’

Lord Agni (traditionally instructing the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic teachings)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Veterinary protection protocol: apply fumigation for cattle health and ritually purify/consecrate cattle bells with the same dhūpa as a continuing protective measure.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Go-rakṣā Dhūpana and Ghantā-śuddhi (Cattle fumigation and bell consecration)","lookup_keywords":["go-dhūpa","graha-nāśa","gavaṃ hitaḥ","ghantā","śuddhi-bhūpana"],"quick_summary":"Use the stated dhūpa to counter graha-related and other ailments in cattle; additionally, prepare a bell for cattle and purify it with the same fumigation for ongoing protection."}

Concept: Preventive welfare (rakṣā) as dharma: protecting cattle through both medicinal and ritualized maintenance of their environment and gear.

Application: Institutional gośālā management: scheduled fumigation and equipment purification as part of herd-health protocol.

Khanda Section: Ayurveda / Pashu-chikitsa (Veterinary Remedies and Protective Fumigation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"Cattle are fumigated in a cowshed; a newly made bell is held over incense smoke to purify it before being tied to a cow.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, cows in stylized rows, caretaker swinging a bell through incense smoke, bold outlines, rhythmic smoke curls, protective motifs around herd.","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold-highlighted bell and incense burner, richly adorned cow, ceremonial tying of bell after fumigation, auspicious framing.","mysore_prompt":"Mysore painting, step-by-step depiction: fumigation of shed, then bell purification, then bell tied to cow; fine lines and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed metal bell, brazier, stable architecture, attendants performing fumigation, naturalistic cattle expressions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: grahādigadanāśāya = graha-ādi-gada-nāśāya; dhūpenānena = dhūpena + anena; caiva = ca + eva.

Related Themes: Agni Purana 291.33 (Dhūpa ingredients); Agni Purana 291 (Pashu-chikitsa context)

G
Gau (cattle)
G
Graha (afflictive forces/planetary-seizing influences)
D
Dhupa (fumigation rite)

FAQs

It teaches a dhūpa (fumigation) application used as a protective/therapeutic measure for cattle—intended to ward off graha-related afflictions and other diseases—and prescribes consecrating cattle equipment (a bell) with the same fumigation.

It blends practical veterinary welfare (cattle health) with ritual technology (dhūpa for graha-śānti), showing how the Agni Purana spans both applied medicine and religious prophylaxis in a single instructional stream.

By ritually purifying the herd and its implements through dhūpa, the act functions as a śānti measure—seeking removal of harmful influences and promoting auspiciousness, cleanliness, and protection for a vital livelihood resource.