Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 6

Chapter 12 — श्रीहरिवंशवर्णनं (Śrī-Harivaṃśa-varṇana) | The Description of the Sacred Harivaṃśa

सङ्क्रामितो ऽभूद्रोहिण्यां रौहिणेयस्ततो हरिः कृष्णाष्टम्याञ्च नभसि अर्धरात्रे चतुर्भुजः

saṅkrāmito 'bhūdrohiṇyāṃ rauhiṇeyastato hariḥ kṛṣṇāṣṭamyāñca nabhasi ardharātre caturbhujaḥ

ત્યારબાદ હરિ રોહિણીમાં સ્થાનાંતરિત થયા; તેથી તેઓ ‘રૌહિણેય’ તરીકે જન્મ્યા. નભસ (ભાદ્રપદ) માસની કૃષ્ણપક્ષ અષ્ટમીના મધરાત્રે તેઓ ચતુર્ભુજ રૂપે પ્રગટ થયા.

सङ्क्रामितःwas transferred
सङ्क्रामितः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootसङ्क्रामित (कृदन्त, √क्रम् (गत्यर्थे) णिच् + क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘was transferred’
अभूत्became / was
अभूत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (भवने)
Formलङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
रोहिण्याम्in Rohiṇī (her womb)
रोहिण्याम्:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन
रौहिणेयःRauhiṇeya (son of Rohiṇī)
रौहिणेयः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरौहिणेय (प्रातिपदिक; रोहिणी-अपत्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अपत्यार्थक-तद्धित (patronymic)
ततःthen / thereafter
ततः:
सम्बन्ध (Discourse link/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/सर्वनाम-प्रभव)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थे (thereupon/then)
हरिःHari (Viṣṇu/Kṛṣṇa)
हरिः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृष्ण-अष्टम्याम्on the Kṛṣṇa-aṣṭamī (8th lunar day of dark fortnight)
कृष्ण-अष्टम्याम्:
कालाधिकरण (Time-locative/काल)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + अष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन; तिथिवाचक—कृष्णपक्षस्य अष्टमी
and
:
सम्बन्ध (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
नभसिin the sky
नभसि:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन
अर्धरात्रेat midnight
अर्धरात्रे:
कालाधिकरण (Time-locative/काल)
TypeNoun
Rootअर्धरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन
चतुर्भुजःfour-armed
चतुर्भुजः:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या) + भुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘यस्य चत्वारः भुजाः सः’

Lord Agni (narrating to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Jyotisha","practical_application":"Determining Janmāṣṭamī observance markers (kṛṣṇāṣṭamī, nabhas/bhādrapada, ardharātra) and remembering the four-armed epiphany as a liturgical cue in stotra/vrata recitation.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Kṛṣṇa’s Appearance on Kṛṣṇāṣṭamī at Midnight (Caturbhuja Darśana)","lookup_keywords":["Rohiṇī","Rauhiṇeya","Kṛṣṇāṣṭamī","Nabhas","ardharātra"],"quick_summary":"Hari is said to be transferred to Rohiṇī (hence Rauhiṇeya) and to manifest on the dark-fortnight eighth tithi in Nabhas at midnight, first appearing in a four-armed form—key calendrical and iconographic cues for worship."}

Concept: Kāla (tithi, month, midnight) as a sacred container for darśana; the Lord’s form is both transcendent (caturbhuja) and accessible (avatāra).

Application: Use the specified time markers for vrata/pujā scheduling; meditate on caturbhuja Viṣṇu during midnight worship before bāla-Kṛṣṇa visualization.

Khanda Section: Avataras (Krishna-Janma / Vaishnava Itihasa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"At midnight on Kṛṣṇāṣṭamī, Hari manifests in a radiant four-armed form, with the narrative note of transfer to Rohiṇī (Rauhiṇeya) as background context.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, midnight prison chamber lit by divine aura, caturbhuja Viṣṇu-Kṛṣṇa with śaṅkha-cakra-gadā-padma, deep blues and greens, stylized lamps and lotus motifs, devotional grandeur.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central caturbhuja Kṛṣṇa/Viṣṇu with heavy gold leaf halo, ornate jewelry, symbolic night sky elements, rich maroons and blues, temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear narrative: midnight setting with moon and stars, caturbhuja form emerging in soft glow, fine linework, gentle shading, didactic caption feel.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed interior with guards and architecture, a luminous four-armed figure at center, delicate starry sky through a window, intricate textiles and subdued yet radiant palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: ऽभूद्रोहिण्यां = अभूत् + रोहिण्याम्; रौहिणेयस्ततः = रौहिणेयः + ततः; कृष्णाष्टम्याम् = कृष्ण-अष्टम्याम्

Related Themes: Agni Purana Avatara-khaṇḍa: Krishna-janma narrative context (12.5–12.9)

H
Hari
R
Rohiṇī
R
Rauhiṇeya (Balarāma)
K
Kṛṣṇāṣṭamī
N
Nabhas (Bhādrapada)

FAQs

It encodes calendrical-ritual timing: Kṛṣṇāṣṭamī in the dark fortnight (kṛṣṇa-pakṣa), in the month Nabhas (Bhādrapada), at midnight—key data used for Janmāṣṭamī observance and vrata scheduling.

Beyond theology, it preserves precise sacred-time markers (tithi, month, midnight) and avatāra narrative details (transfer to Rohiṇī; identification of Rauhiṇeya), illustrating how the Agni Purāṇa integrates ritual calendar science with mythic history.

By highlighting the exact birth-time of Hari’s manifestation, it sanctifies Kṛṣṇāṣṭamī-midnight as a meritorious moment for devotion, fasting, and worship, traditionally believed to yield purification and bhakti-growth.