Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 24

The Description of the Sarvatobhadra Maṇḍala (सर्वतोभद्रमण्डलकथनम्)

इन्दीवरदलाकारानथवा मातुलाङ्गवत् पद्मपत्रायतान्वापि लिखेदिच्छानुरूपतः भुवि न्यसेद्वामपादं न गृह्णीयात् प्रतिग्रहम् एवं द्वित्रिगुणेनैव मध्यमोत्तमसिद्धयः

indīvaradalākārānathavā mātulāṅgavat padmapatrāyatānvāpi likhedicchānurūpataḥ bhuvi nyasedvāmapādaṃ na gṛhṇīyāt pratigraham evaṃ dvitriguṇenaiva madhyamottamasiddhayaḥ

ઇન્દીવર (નીલ કમળ)ના દળ જેવા, અથવા માતુલાંગ (બિજોરા) જેવા, કે પછી કમળપત્રની જેમ લાંબા આકારમાં—ઇચ્છાનુસાર આલેખન કરવું. ભૂમિ પર વામપાદ (ડાબો પગ) વિધાનથી મૂકવો અને પ્રતિગ્રહ (ભેટ/દાન) સ્વીકારવું નહીં. આ રીતે દ્વિગુણ કે ત્રિગુણ કરવાથી મધ્યમ અને ઉત્તમ સિદ્ધિઓ પ્રાપ્ત થાય છે.

indīvara-dala-ākārānpetal-like shapes (of blue lotus)
indīvara-dala-ākārān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootindīvara (प्रातिपदिक) + dala (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; तत्त्वपुरुषः—इन्दीवरदलस्य आकाराः (shapes like blue-lotus petals)
athavāor
athavā:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootathavā (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (or)
mātulāṅga-vatlike a citron
mātulāṅga-vat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmātulāṅga (प्रातिपदिक) + vat (वत् प्रत्यय)
Formअव्ययवत्-तद्धितान्त, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन/बहुवचन-सम्बन्ध (agreeing with implied forms); “like a citron”
padma-patra-āyatānelongated like lotus leaves
padma-patra-āyatān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpadma (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक) + āyata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; तत्त्वपुरुषः—पद्मपत्रवत् आयताः (elongated like lotus-leaves)
or
:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (or)
apialso
api:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावना-अव्यय (also/even)
likhetshould draw
likhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootlikh (लिख् धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन
icchā-anurūpataḥaccording to one’s wish
icchā-anurūpataḥ:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rooticchā (प्रातिपदिक) + anurūpa (प्रातिपदिक) + tas (तस् प्रत्यय)
Formअव्ययीभाव-समासः; क्रियाविशेषण—“according to desire”
bhuvion the ground
bhuvi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (भू/भूमि प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
nyasetshould place
nyaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-as (अस् धातु with नि)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — “should place”
vāma-pādamleft foot
vāma-pādam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः—वामः पादः (left foot)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
gṛhṇīyātshould accept
gṛhṇīyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (ग्रह् धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — “should accept/take”
pratigrahamacceptance of gifts
pratigraham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprati-graha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्त्वपुरुषः—प्रतिग्रहः (accepting gifts)
evaṃthus
evaṃ:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formप्रकार/निदर्शन-अव्यय (thus)
dvi-tri-guṇenaby doubling or tripling
dvi-tri-guṇena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdvi (प्रातिपदिक) + tri (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; द्वन्द्व/समाहार—द्विगुण-त्रिगुण-भावेन (by doubling/tripling)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
madhyama-uttama-siddhayaḥmiddling and highest attainments
madhyama-uttama-siddhayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmadhyama (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक) + siddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; द्वन्द्वः—मध्यमाः उत्तमाः च सिद्धयः (middling and highest attainments)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Choose yantra line/petal shapes suited to the intended aim; follow conduct restraints (left-foot placement protocol, non-acceptance of gifts) and scale practice (double/triple) to reach higher siddhis.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Yantra-patra-ākāra options and niyamas for madhyama/uttama-siddhi","lookup_keywords":["indīvara-dala ākāra","mātulāṅga-vat","padma-patra-āyata","na gṛhṇīyāt pratigraham","dvi-tri-guṇa siddhi"],"quick_summary":"Draw the yantra marks as blue-lotus petals, citron-like forms, or elongated lotus leaves according to the desired intention; keep strict observances (proper stance and no accepting gifts), and intensify the regimen by doubling/tripling to obtain middling to highest attainments."}

Concept: Siddhi depends on both upāya (method/diagram choice) and niyama (ethical restraint, non-commercialization of practice).

Application: Select diagram variants to match the sādhya (intention), keep the practice non-transactional (avoid gifts/fees), and increase japa/observance intensity in measured multiples.

Khanda Section: Yantra–Mantra–Siddhi (Tantric Diagrammatics and Observances)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Multiple yantra design variants displayed: blue-lotus petal shapes, citron-like lobes, and elongated lotus leaves; a sādhaka stands with prescribed left-foot placement, refusing offered gifts, while practice intensity is shown as doubled/tripled counts.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: three adjacent yantra motifs (indīvara petals, mātulāṅga form, elongated lotus leaves), sādhaka in simple attire with left foot grounded in ritual stance, a donor figure offering coins turned away, lamp-lit sanctum ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate triptych of yantra petal designs with gold embossing, sādhaka with japa-mālā, a rejected gift plate shown subtly, gold highlights indicating ‘dvi-tri-guṇa’ escalation through repeated garlands/beads.","mysore_prompt":"Mysore instructional: clean comparative chart of three petal/leaf shapes, arrows indicating intention-based selection, small vignette of ‘no pratigraha’ rule, and a numeric doubling/tripling ladder for siddhi levels.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: atelier-like scene with patterned floor where three yantra variants are sketched, a patron offering a purse declined by the ascetic, delicate gestures and fine textile detail, balanced composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: indīvaradalākārānathavā→indīvara-dala-ākārān athavā; padmapatrāyatānvāpi→padma-patra-āyatān vā api; likhedicchānurūpataḥ→likhet icchā-anurūpataḥ; nyasedvāmapādaṃ→nyaset vāma-pādam.

Related Themes: Agni Purana 29.23 (puraścaraṇa and vrata); Agni Purana 29.21–29.22 (yantra measures and kṣetra)

I
Indīvara (blue lotus)
M
Mātulāṅga (citron)
P
Padma (lotus)

FAQs

It teaches yantra/diagram inscription styles (lotus-petal, citron-like, lotus-leaf elongated), a sādhaka’s bodily placement (left foot set on the ground as prescribed), and an ethical rule of non-acceptance of gifts, along with how increasing the measure twofold or threefold yields higher grades of siddhi.

It combines practical diagrammatics (yantra-lekhana), ritual posture/observance, and conduct (rejecting remuneration), showing how the Agni Purana preserves technical ritual technology alongside moral constraints and a graded results-framework (madhyama/uttama siddhi).

By avoiding pratigraha (accepting gifts) the practitioner keeps the rite free from transactional impurity, strengthening tapas and intention; disciplined repetition (twofold/threefold) is presented as the karmically effective means for progressing from middling to superior attainment.