Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 8

Explanation of the Vāsudeva and Related Mantras (वासुदेवादिमन्त्रनिरूपणम्)

विभक्तनामवर्णान्तस्थितानि वीजमुत्तमं दीर्घैर् ह्रस्वैश् च संयुक्तं साङ्गोपाङ्गंस्वरैः क्रमात्

vibhaktanāmavarṇāntasthitāni vījamuttamaṃ dīrghair hrasvaiś ca saṃyuktaṃ sāṅgopāṅgaṃsvaraiḥ kramāt

વિભક્ત નામોના અંત્ય અક્ષરોમાં સ્થિત વર્ણોથી ઉત્તમ બીજ (બીજાક્ષર) બને છે. ત્યારબાદ તે દીર્ઘ અને હ્રસ્વ સ્વરો સાથે, તેમજ અંગ-ઉપાંગ સ્વરોચ્ચારણ સાથે, ક્રમશઃ સંયોજિત થાય છે।

विभक्तseparated/divided
विभक्त:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविभक्त (कृदन्त; वि-भज् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग)
नामname
नाम:
Qualifier (विशेषणार्थ)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग)
वर्णletter/syllable
वर्ण:
Qualifier (विशेषणार्थ)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग)
अन्तending
अन्त:
Qualifier (विशेषणार्थ)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग)
स्थितानिplaced/situated
स्थितानि:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्थित (कृदन्त; स्था + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वीजम्seed (bīja)
वीजम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
उत्तमम्supreme, best
उत्तमम्:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (वीजम् इति विशेषणम्)
दीर्घैःwith long (vowels)
दीर्घैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
ह्रस्वैःwith short (vowels)
ह्रस्वैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootह्रस्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
संयुक्तम्combined, joined
संयुक्तम्:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयुक्त (कृदन्त; सम्-युज् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
साङ्गwith limbs
साङ्ग:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग); सह-तत्पुरुषः (with limbs)
उपाङ्गम्with subsidiary limbs
उपाङ्गम्:
Qualifier (विशेषणार्थ)
TypeNoun
Rootउप + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उप-तत्पुरुषः
स्वरैःby/with vowels
स्वरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
क्रमात्in order, sequentially
क्रमात्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; अव्ययीभाववत् ‘क्रमात्’ = in sequence

Lord Agni (teaching to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Algorithm for generating bīja: take terminal letters of segmented names, then combine with long/short vowels and tonal accents in sequence—used in mantra-sādhana, nyāsa, and correct svara-prayoga.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Bīja formation from name-endings with dīrgha/hrasva and svara (sāṅgopāṅga)","lookup_keywords":["bija","name-endings","dirgha","hrasva","svara"],"quick_summary":"Provides a stepwise method to form the ‘supreme’ bīja from the final letters of divided names, then systematically yoke it with long/short vowels and their primary/subsidiary tonal accents for correct mantric articulation."}

Alamkara Type: Krama (stepwise ordering) as śāstric style; technical diction.

Concept: Mantra efficacy depends on krama (sequence), mātrā (quantity), and svara (accent); bīja is engineered through disciplined phonological operations.

Application: In practice, derive the bīja from the specified name-endings, then apply vowel-length and accent rules in order; use consistent svara to maintain traditional recitation integrity.

Khanda Section: Mantra-vidya & Varna-Chandas (Sanskrit phonetics and mantra formation)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A step-by-step phonetic construction diagram: segmented names at top, their final letters extracted to form a bīja, then combined with long/short vowels and marked accents, labeled ‘aṅga/upāṅga svara’ in sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized phoneme ladder with lotus nodes, Devanāgarī letters extracted from name-endings, accent marks shown as traditional strokes, sādhaka-guru guiding the sequence, warm lamp-lit palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate gold frame around a central ‘bīja construction’ panel, extracted letters in bold, gold-highlighted accent marks, ritual implements at sides, symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore painting, highly legible instructional chart with arrows: name→ending-letter→bīja→vowel-joining (dīrgha/hrasva)→svara marks, minimal background, fine detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, manuscript folio aesthetic: neat rows of Sanskrit with colored accent marks, scholar demonstrating the sequence with a pointer, detailed desk objects and margins with annotations."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: विभक्तनामवर्णान्तस्थितानि = विभक्त + नाम + वर्ण + अन्त + स्थितानि (समास-समुच्चय); वीजमुत्तमं = वीजम् + उत्तमम् (म् + उ -> मु); दीर्घैर् = दीर्घैः (विसर्ग-लोप before h); ह्रस्वैश् च = ह्रस्वैः + च (विसर्ग-सन्धि: ऐः + च -> ऐश्च); साङ्गोपाङ्गंस्वरैः = साङ्ग + उपाङ्गम् + स्वरैः (ग् + उ -> गो; म् + स् -> ंस्/अनुस्वार).

Related Themes: Agni Purana 25.5 (svara-bīja and their aṅga); Agni Purana 25.6 (hṛdaya-ādi construction); Agni Purana 25.7 (aṅga/upāṅga via dīrgha/hrasva)

A
Agni
B
Bīja (seed-mantra)
S
Svara (vowel/tonal accent)
V
Varṇa (phoneme/letter)

FAQs

It teaches a technical method for constructing a bīja (seed-syllable) by selecting terminal phonemes from segmented names and combining them sequentially with long/short vowels and the appropriate tonal/vowel features.

Beyond mythology, it preserves applied sound-science—phonetics, vowel-length, and accent—used in mantra-vidyā, showing the text’s coverage of ritual technology and linguistic procedure.

Correct formation and recitation of bīja-mantras is presented as essential for efficacy in worship and rites; precision in sound (varna–svara) is treated as purifying and as ensuring the intended spiritual result of the mantra.