Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 9

Chapter 17 — सृष्टिविषयकवर्णनम्

An Account Concerning Creation

तस्मिन् जज्ञे स्वयं ब्रह्मा स्वयम्भूरिति नः श्रुतम् हिरण्यगर्भो भगवानुषित्वा परिवत्सरम्

tasmin jajñe svayaṃ brahmā svayambhūriti naḥ śrutam hiraṇyagarbho bhagavānuṣitvā parivatsaram

તેમાં જ બ્રહ્મા સ્વયં જન્મ્યા—અમે સાંભળ્યું છે કે તેઓ ‘સ્વયંભૂ’ છે. ભગવાન હિરણ્યગર્ભ ત્યાં એક પૂર્ણ વર્ષ નિવાસ કરીને રહ્યા।

tasminin that (egg)
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग (M/N), सप्तमी (Locative, 7th), एकवचन (Singular)
jajñewas born/arose
jajñe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
svayamby himself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय (reflexive adverb)
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
svayambhūḥself-born
svayambhūḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootsvayam (अव्यय) + bhū (धातु/प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (possessive: ‘svayam bhavati’ = self-born), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन; ‘brahmā’ इत्यस्य विशेषण
itithus
iti:
Vākyārtha-marker (वाक्यार्थसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-शब्द (quotative particle)
naḥby us/our
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive, 6th), बहुवचन (Plural) — ‘of us/our’; (वैकल्पिकं: चतुर्थी ‘to us’ प्रसङ्गे)
śrutam(it is) heard
śrutam:
Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formकृदन्त—भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय (PPP), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; वाक्ये ‘(etat) śrutam’ = ‘it is heard’
hiraṇya-garbhaḥHiraṇyagarbha
hiraṇya-garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक) + garbha (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष/कर्मधारयार्थे रूढ (conventional compound), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन; ‘hiraṇyagarbhaḥ’ इत्यस्य विशेषण
uṣitvāhaving dwelt
uṣitvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), उपसर्ग: ud-/u- (उष्- रूप), ‘having dwelt’
parivatsaramfor a year
parivatsaram:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootparivatsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular) — कालावधि (duration)

Lord Agni (narrating Purāṇic cosmology to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Explains Brahmā’s emergence as Svayambhū/Hiraṇyagarbha and the ‘one-year’ incubation motif, used to teach cyclic time and the maturation of creation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Svayambhū Brahmā (Hiraṇyagarbha) Dwelling for a Year","lookup_keywords":["Svayambhū","Brahmā","Hiraṇyagarbha","parivatsara","incubation"],"quick_summary":"Within the cosmic egg, Brahmā arises as Svayambhū—Hiraṇyagarbha—remaining within for a full year, indicating a gestational period before differentiated creation unfolds."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa (supporting statement ‘thus we have heard’)

Concept: Creation is not instantaneous differentiation; it includes a latent phase (parivatsara) wherein the creator-principle (Hiraṇyagarbha) abides before manifesting multiplicity.

Application: In sādhanā and study, value ‘incubation time’: allow understanding and intention to mature before outward action.

Khanda Section: Cosmogony / Sarga (Creation Narrative; Hiranyagarbha-Brahma origin)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside or atop the golden egg, Brahmā as a luminous being begins to appear, seated in meditation, suggesting a year-long stillness before creation proceeds.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, cross-section of golden egg with inner glow, Brahmā seated in yogic posture, stylized ornaments, deep blues and ochres, sacred calm.","tanjore_prompt":"Tanjore, Brahmā with ornate crown and halo emerging from a golden egg, heavy gold embossing, rich maroons and greens, devotional iconography.","mysore_prompt":"Mysore, refined linework: Brahmā in meditation within an oval ‘aṇḍa’ frame, subtle gold highlights, didactic cosmology illustration.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, cutaway view of a golden egg, a serene figure seated within, fine detailing and soft washes, marginal notes/cartouches."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: स्वयम्भूरिति = स्वयम्भूः + इति; भगवानुषित्वा = भगवान् + उषित्वा; हिरण्यगर्भो = हिरण्यगर्भः (visarga-lopa).

Related Themes: Agni Purana 17 (Hiraṇyagarbha sequence); Agni Purana time/cycle discussions (kalpa, manvantara)

B
Brahma
S
Svayambhu
H
Hiranyagarbha

FAQs

It conveys cosmological doctrine (sarga-vidyā): Brahmā as Svayambhū arising from Hiraṇyagarbha, and the symbolic “one-year” (parivatsara) period marking a complete cosmic cycle of gestation/manifestation.

By preserving a standard Purāṇic cosmogony (Hiraṇyagarbha → Svayambhū Brahmā) and a time-unit motif (parivatsara), it exemplifies how the Agni Purāṇa compiles theology, cosmology, and traditional chronography alongside its many practical disciplines.

Contemplation of Brahmā’s self-born emergence from the cosmic germ supports a creation-centered worldview, encouraging reverence for the divine origin of order (dharma) and the cyclic sanctity of time (the completed annual cycle).