An Awakening Description within the Allegory of the Wheel of Saṃsāra
अथ संसारचक्रोपाख्याने प्रबोधनीयवर्णनम् ॥ नारद उवाच ॥ साधु साधु महाराज सर्वधर्मविदां वर ॥ त्वया तु कथिता दिव्या कथेयं धर्मसंहिता ॥
atha saṁsāracakropākhyāne prabodhanīyavarṇanam || nārada uvāca || sādhu sādhu mahārāja sarvadharmavidāṁ vara || tvayā tu kathitā divyā katheyam dharmasaṁhitā ||
À présent, dans le récit nommé « le Cycle du Saṁsāra », vient la description de (l’observance/le jour) Prabodhinī. Nārada dit : « Bien dit, bien dit, ô grand roi, le meilleur parmi ceux qui connaissent tous les dharmas. Ce discours divin, compendium du dharma, a véritablement été exposé par toi ».
Nārada
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Prabodhinī (Hari-prabodhinī) observance (introductory mention)","tithi_month":"Kārtika śukla ekādaśī (commonly associated; verse signals forthcoming description)","promised_fruit":"Awakening of dharma/bhakti; merit of observing the Prabodhinī-related rite (details expected in subsequent verses)."}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"meta-dharma / textual transmission","core_concept":"धर्मकथा ‘संहिता’ इव—कथन-श्रवणेन धर्मबोधः जागरयितव्यः (प्रबोधनीय-भावः)।","practical_application":"धर्मकथाश्रवणं/कथनं श्रद्धया; शास्त्रार्थे प्रशंसारूपेण गुरु-समादरः, कथानुक्रमेण व्रत-ज्ञानग्रहणम्।"}
Subject Matter: ["Ethics","Textual Transmission","Cosmology"]
Primary Rasa: शान्त
Secondary Rasa: अद्भुत
Type: royal sabhā / discourse venue
Related Themes: Varaha Purana: Saṃsāra-cakra-upākhyāna frame (as titled here)
Visual Art Cues: {"scene_description":"नारदः राजसभायां धर्मकथां प्रशंसन्—हस्तेन अनुमोदनमुद्रां कृत्वा; पृष्ठे ‘संसारचक्र’ का प्रतीक-चक्ररूप छाया, तथा ‘प्रबोधिनी’ शीर्षक-भावः (दीप/उत्थान-प्रतीक)।","item_prompts":["Narada with vīṇā","king seated on throne listening","assembly/court setting","symbolic wheel (saṃsāra-cakra) motif","lamp/awakening symbol for Prabodhinī"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Narada with veena praising the king, stylized court pillars, circular saṃsāra wheel motif in backdrop, warm tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf throne and arch, Narada in front with veena, ornate court, subtle wheel motif embossed.","mysore_prompt":"Mysore: detailed facial expressions, Narada’s gesture of approval, refined palace interior, muted wheel symbol.","pahari_prompt":"Pahari: intimate court scene, delicate lines, Narada and king in dialogue, symbolic wheel painted like a mandala behind."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"formal, introductory","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"clear, narrative, respectful"}
It marks a chapter transition using a formal narrative frame (speaker attribution and topical heading), valuable for understanding Purāṇic compilation style and chapter structuring.
No geographic location is identified in this verse.
It foregrounds dharma as a comprehensive teaching and validates the authority of the discourse through the voice of Nārada.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.