The Division of the Gates of Yama’s City and the Description of the Tribunal Hall
ऋषिपुत्र उवाच ॥ दशयोजनविस्तारं ततो द्विगुणमायतम् ॥ प्राकारेण परिक्षिप्तं प्रासादशतशोभितम् ॥
ṛṣi-putra uvāca || daśa-yojana-vistāraṃ tato dviguṇam āyatam || prākāreṇa parikṣiptaṃ prāsāda-śata-śobhitam ||
Ṛṣiputra dit : « Il a dix yojanas de largeur, et le double de cela en longueur ; entouré d’une enceinte, il est embelli par une centaine de sanctuaires. »
Ṛṣiputra (explicit)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sacred-geography / darśana of order","core_concept":"Sacred space is not random: it is measured, enclosed, and ritually articulated through many shrines, mirroring dharmic order.","practical_application":"Approach tīrthas/temple-cities with reverence for their boundaries (prākāra), orientation, and multi-shrine ecology; treat pilgrimage as entering an ordered mandala."}
Subject Matter: ["Heritage Sites","Geography"]
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: sacred city/temple-fort precinct
Related Themes: Varāha Purāṇa: Mathurā-māhātmya style passages describing kṣetra-measurements, prākāras, and prāsādas (general parallel)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic view of a colossal sacred enclosure: a broad-and-long fortified precinct with a continuous rampart and numerous shining shrines rising within.","item_prompts":["wide aerial perspective","prākāra (rampart) encircling the complex","rows/clusters of small prāsādas","processional streets inside","scale cues (tiny figures, banners)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: flattened panoramic temple-city within a red-ochre prākāra, rhythmic shrine silhouettes, ornamental clouds, restrained gold accents, serene sacred geometry.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central fortified kṣetra with gold-leaf highlights on shrine vimānas, jewel-toned walls, symmetrical layout emphasizing measured breadth/length.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework showing prākāra and many prāsādas, soft shading, architectural precision, calm devotional atmosphere.","pahari_prompt":"Pahari style: hill-like layered perspective of a walled sacred city, crisp shrine rooftops, pale sky wash, miniature figures to show yojana-scale vastness."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic descriptive","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"clear, measured, architectural-evocative"}
It preserves a stylized Purāṇic architectural register—large-scale measurements, fortification (prākāra), and numerous shrines—useful for understanding how sacred complexes were imagined in textual geography.
No place-name appears in the excerpt; the verse describes an unnamed enclosed sacred complex.
Indirectly, it valorizes the creation and maintenance of sacred/public architecture as a marker of cultural heritage and collective merit.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.