Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 188.91 — Adhyaya 188, Shloka 91

Section on the Origin and Procedure of Piṇḍa-Rites and Śrāddha: Rules of Mourning Impurity

Aśauca

पितृयज्ञमुपश्राद्धे मासि मासि दिने तथा ॥ वर्त्तयन्ति यथान्यायमृषयश्च तपोधनाः ॥

pitṛyajñam upaśrāddhe māsi māsi dine tathā || vartayanti yathānyāyam ṛṣayaś ca tapodhanāḥ ||

Les ṛṣis, riches en austérité, accomplissent le pitṛ-yajña lors du śrāddha accessoire, et de même au jour mensuel, conformément à l’usage légitime.

पितृयज्ञम्ancestral sacrifice
पितृयज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ-यज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (पितॄणां यज्ञः)
उपश्राद्धेat/within the subsidiary śrāddha
उपश्राद्धे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootउप-श्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः उपपद-तत्पुरुषः (श्राद्धस्य उप/समीपे)
मासिin a month
मासि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
मासिmonth by month
मासि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (distributive)
दिनेon a day
दिने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
वर्त्तयन्तिperform/carry out
वर्त्तयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु) (णिच्: वर्तयति)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
यथाas/according to
यथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
अन्यायम्according to proper rule
अन्यायम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootअन्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावे (यथा+अन्यायम् → यथान्यायम्) अव्ययवत् प्रयोगः
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तपोधनाःwhose wealth is austerity; ascetic
तपोधनाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतपस्-धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः बहुव्रीहिः (तपः धनं येषां ते)

Narrator (default framework; speaker not explicit in this fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Tapodhana sages regularly perform pitṛ-yajña at upaśrāddha and also on the monthly observance day, following established convention (yathānyāya).","karmic_consequence":"Regular pitṛ-yajña yields continuity of pitṛ-prīti and accruing puṇya; omission or irregularity leads to pitṛ-ṛṇa remaining unpaid and reduced ritual merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"discipline_and_debt_ethics","core_concept":"Pitṛ-ṛṇa is serviced through periodic, rule-governed offerings; dharma is sustained by rhythm (kāla) and regularity (nityatā).","practical_application":"Maintain a calendar for śrāddha/tarpaṇa; perform rites consistently rather than sporadically; align household life with sacred time."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Culture"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: None

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 188.101 (pitṛ-yajña vinिश्चय); Varāha Purāṇa 188.104 (adhikāra distinctions)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A group of austere sages perform periodic pitṛ-yajña/upaśrāddha offerings according to rule, suggesting a monthly ritual cadence.","item_prompts":["sages with matted hair","kuśa grass","piṇḍa offerings","water vessel for tarpaṇa","simple fire/altar space","moon motif indicating monthly timing"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: line of ṛṣis in disciplined poses offering tarpaṇa; stylized moon disc above to indicate monthly observance.","tanjore_prompt":"Tanjore: ritual scene with gold accents on vessels and altar; emphasize orderly repetition and sacred time with a gold moon/kalā motif.","mysore_prompt":"Mysore: soft, detailed rendering of offerings (piṇḍa, kuśa); calm, devotional atmosphere.","pahari_prompt":"Pahari: forest hermitage with a small ritual platform; sages seated in a semicircle, a pale moon in the sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic-calm","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"madhyama","voice_tone":"even, instructional"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dharma
R
Ritual Calendar
C
Cultural Heritage

FAQs

It indicates the routinization of ancestral rites within a ritual calendar, presented as endorsed by ascetic authorities.

No location is specified.

To maintain continuity and propriety in communal ritual life through regular, rule-aligned observance.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App