Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 165.7 — Adhyaya 165, Shloka 7

The Glory of Mathurā: The Account of Piṇḍa-Offering at the Catuḥsāmudrika Well

न तस्य जायते बुद्धिर्दानं दातुं कदाचन ॥ तस्यैवं वसतस्तत्र प्रतिष्ठाने पुरोत्तमे ॥

na tasya jāyate buddhir dānaṃ dātuṃ kadācana || tasyaivaṃ vasatas tatra pratiṣṭhāne purottame ||

Jamais ne naquit en lui l’intention d’offrir le dāna, l’aumône. Tandis qu’il demeurait là de cette manière, à Pratiṣṭhāna, la cité excellente,

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
jāyatearises
jāyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (जन् धातु)
FormPresent tense (लट्), Ātmanepada, 3rd person, Singular; ‘is born/arises’
buddhiḥintention/understanding
buddhiḥ:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
dānamgift/charity
dānam:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dātumto give
dātum:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Root√dā (दा धातु)
FormInfinitive (तुमुन्/तुम्), ‘to give’
kadācanaever/at any time
kadācana:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootkadācana (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
evamthus/in this manner
evam:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक-अव्यय)
vasataḥof (him) dwelling
vasataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Root√vas (वस् धातु)
FormPresent active participle (कर्तरि-शतृ) in genitive singular masculine/neuter (षष्ठी एकवचन) used as adjectival to tasya: ‘while dwelling’
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण/देश)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक-अव्यय)
pratiṣṭhānein Pratiṣṭhāna (place)
pratiṣṭhāne:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootpratiṣṭhāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
purottamein the best city
purottame:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpura (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; कर्मधारयः (उत्तमं पुरम्) qualifying pratiṣṭhāne

Varāha (narrating)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Even while settled in a prosperous city, one should cultivate buddhi toward dāna; refusal to give indicates entrenched adharma.","karmic_consequence":"Stagnation of merit (puṇya-kṣaya by omission) and continued pāpa-conditioning; loss of auspicious social and spiritual standing."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Dharma in gṛhastha life","core_concept":"Prosperity and residence in ‘excellent’ places do not purify by themselves; inner intention (buddhi) toward generosity is the real marker of dharma.","practical_application":"Treat stable income and urban comfort as resources for regulated giving (atithi-sevā, anna-dāna, support of dharma works)."}

Subject Matter: ["Ethics","Geography"]

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: Ancient city/urban center

Related Themes: Varāha Purāṇa 165.8 (wealthy yet non-giving); Varāha Purāṇa 165.6 (sin for belly)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A wealthy resident in the ‘excellent city’ of Pratiṣṭhāna, surrounded by abundance, yet turning away from supplicants and opportunities to give.","item_prompts":["city gate/urban skyline","merchant house with granary/coins","supplicant or guest at the door","gesture of refusal/turned face"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: detailed city-arch motif; warm abundance colors; the giver’s door closed; supplicant rendered with dignified restraint.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate mansion with gold accents; the contrast of glittering wealth and the empty outstretched hand of a supplicant.","mysore_prompt":"Mysore: refined interior scene; subtle facial expression of reluctance; emphasis on narrative clarity over symbolism.","pahari_prompt":"Pahari: courtyard scene with attendants and storage jars; a small figure of a guest at threshold; gentle but pointed moral contrast."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Didactic, narrative-continuing","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"clear, instructive, steady"}

C
Classical Literature
D
Dharma Narratives
A
Ancient Geography

FAQs

It underscores dāna as a central ethical practice and frames the narrative within an urban setting, indicating the Purāṇic interest in moral life within cities as well as pilgrimage spaces.

Pratiṣṭhāna is explicitly reiterated and praised as an excellent city (purottama).

The absence of even the intention to give is portrayed as a critical ethical deficiency, not merely the absence of an act.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App