Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 148.29 — Adhyaya 148, Shloka 29

The Greatness of Stutasvāmi: Varāha’s Disclosure of the Bhūtagiri Sacred Landscape and Its Ethical Discipline

मच्छास्त्रे च भवेद्दोषस्तेषामत्र पुनर्भवः ॥ मात्सर्यं ये च कुर्वन्ति मद्धर्मपरमे जने ॥

macchāstre ca bhaved doṣas teṣām atra punarbhavaḥ || mātsaryaṃ ye ca kurvanti maddharmaparame jane ||

À l’égard de Mon śāstra, une faute naît en eux, et ici ils retombent dans la renaissance. Ceux qui nourrissent l’envie envers une personne vouée à Mon dharma—

मच्छास्त्रेin my scripture
मच्छास्त्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootमत्-शास्त्र (प्रातिपदिक; मत् + शास्त्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (मम शास्त्रे)
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
भवेत्would be / may arise
भवेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
दोषःfault
दोषः:
कर्तृ (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
पुनर्भवःrebirth
पुनर्भवः:
कर्तृ (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपुनर्-भव (प्रातिपदिक; पुनर् + भव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (पुनः भवः)
मात्सर्यम्envy
मात्सर्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootमात्सर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
येwho
ये:
कर्तृ (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (who)
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
कुर्वन्तिdo / practice
कुर्वन्ति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
मद्धर्मपरमेin one devoted to my dharma
मद्धर्मपरमे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeAdjective
Rootमत्-धर्म-परम (प्रातिपदिक; मत् + धर्म + परम)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (मम धर्मे परमः) जने इत्यस्य विशेषणम्
जनेin/against a person
जने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha states karmic consequence—fault in relation to his śāstra and rebirth—for those who envy dharma-devoted persons."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"grave, attentive to karmic mechanics and moral causality","key_question":"How does envy toward those devoted to your dharma generate doṣa and lead to punarbhava (rebirth)?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Rule: mātsarya toward maddharma-parāyaṇa persons constitutes a doṣa against the Lord’s śāstra and results in punarbhava.","karmic_consequence":"Practicing envy produces śāstradoṣa and rebirth; refraining supports purity of dharma-reception and spiritual ascent."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"Implicit: adveṣa and bhakta-sammāna as prerequisites for steady devotion/knowledge; envy binds to saṃsāra."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma theory and moral psychology","core_concept":"Inner dispositions (mātsarya) are karmically efficacious; hostility to dharma-bearers becomes an offense that rebinds the self to rebirth.","practical_application":"Monitor envy as a subtle sin; practice muditā (joy in others’ virtue), seva, and confession/rectification when jealousy arises."}

Subject Matter: ["Ethics","Karma and rebirth"]

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayānaka

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 148.31 (prasāda vs envy); Varāha Purāṇa 148.33 (no higher world for the envious)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A moral-judgment tableau: Varāha points to a scripture while a figure showing envy is depicted falling into a cycle motif symbolizing rebirth.","item_prompts":["Varāha indicating śāstra","symbolic ‘doṣa’ mark (dark stain) near the envious heart","wheel/cycle motif for punarbhava","devotee figure representing maddharma-parāyaṇa","contrast of light (dharma) and shadow (envy)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bold iconography—rebirth wheel behind the envious figure; Varāha’s gesture toward palm-leaf śāstra; saturated reds/greens with stark chiaroscuro.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted śāstra and halo; rebirth wheel embossed; envious figure in subdued tones; strong central symmetry.","mysore_prompt":"Mysore: restrained allegory—subtle wheel motif, expressive faces; Varāha’s didactic hand; fine manuscript detailing.","pahari_prompt":"Pahari: poetic allegory—river-like cycle encircling the envious person; Varāha and devotee on a luminous bank; delicate linework."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"stern admonition","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, grave, judicial"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
K
Karma Theory
V
Vaiṣṇava Dharma

FAQs

It shows how Purāṇic moral teaching links interpersonal vices (envy) to karmic outcomes (rebirth), a key feature of South Asian ethical literature.

No geographic location is mentioned.

Envy toward dharma-oriented persons is treated as a serious moral defect with adverse karmic consequences.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App