HomeVamana PuranaAdh. 11Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Sukesha's Boon & Twelve DharmasSukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells

ऋषय ऊचुः देवानां परमो धर्मः सदा यज्ञादिकाः क्रियाः स्वाध्यायवेदवेत्तृत्वं विष्णुपूजारतिः स्मृता

ṛṣaya ūcuḥ devānāṃ paramo dharmaḥ sadā yajñādikāḥ kriyāḥ svādhyāyavedavettṛtvaṃ viṣṇupūjāratiḥ smṛtā

The Ṛṣis said: The supreme dharma of the gods is always the performance of acts beginning with sacrifice (yajña). (It also consists in) self-study and mastery/knowing of the Veda, and delight in the worship of Viṣṇu—so it is remembered.

ऋषयःthe sages
ऋषयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन — Masculine nominative plural
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन — Perfect, 3rd person plural
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन — Masculine genitive plural
परमःsupreme
परमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन — Masculine nominative singular; धर्मः इति विशेषण
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन — Masculine nominative singular
सदाalways
सदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
यज्ञादिकाःsacrificial and related
यज्ञादिकाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयज्ञ + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन — Feminine nominative plural; क्रियाः इति विशेषण ("sacrifices etc.")
क्रियाःrites; actions
क्रियाः:
Karta (कर्ता; predicate list item)
TypeNoun
Rootक्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन — Feminine nominative plural
स्वाध्यायवेदवेत्तृत्वम्self-study and being a knower of the Veda
स्वाध्यायवेदवेत्तृत्वम्:
Karta (कर्ता; predicate list item)
TypeNoun
Rootस्वाध्याय + वेद + वेत्तृत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन — Neuter nominative singular; समाहार/भाववाचक (abstract)
विष्णुपूजारतिःdelight in worship of Viṣṇu
विष्णुपूजारतिः:
Karta (कर्ता; predicate list item)
TypeNoun
Rootविष्णु + पूजा + रति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन — Feminine nominative singular
स्मृताis declared/remembered (as)
स्मृता:
Kriya (क्रिया; copular predicate via participle)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन — PPP, feminine nominative singular; विधेय (predicate: "is said/considered")
Ṛṣis responding to Sukeśī
Vishnu
VaishnavismVedic ritual (yajña)Svādhyāya (Veda study)Bhakti (pūjā-rati)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is defined as a threefold discipline: (1) yajña and allied sacred duties (public/cosmic maintenance), (2) svādhyāya and Veda-knowledge (inner formation and right understanding), and (3) devotion expressed as worship of Viṣṇu (personal orientation of the heart). Together they integrate karma (rite), jñāna (learning), and bhakti (devotion).

This is dharma-śikṣā embedded within purāṇic discourse, functioning as normative guidance that often accompanies manvantara/vaṃśānucarita contexts (how gods, sages, and kings uphold order). It is not itself sarga/pratisarga, but it supports the purāṇa’s didactic layer.

The verse symbolically presents the devas’ stability as dependent on sacrificial reciprocity (yajña), revealed knowledge (Veda), and a personal theistic center (Viṣṇu-pūjā). Even where sectarian harmony is a broader purāṇic theme, here Viṣṇu is positioned as the focal deity for devotion while retaining Vedic orthopraxy as the framework.