HomeVamana PuranaAdh. 13Shloka 57
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Structure of Jambudvipa, Shloka 57

The Structure of Jambudvipa: Nine Varshas, Navadvipa Bharata, Mountains, Rivers, and Peoples

कुथप्रावरणाश्चैव ऊर्णाः चपुण्याः सहूहुकाः त्रिगर्त्ताश्च किराताश्च तोमराः शिशिराद्रिकाः

kuthaprāvaraṇāścaiva ūrṇāḥ capuṇyāḥ sahūhukāḥ trigarttāśca kirātāśca tomarāḥ śiśirādrikāḥ

De plus, il y a les Kuthaprāvaraṇas, les Ūrṇas, les Capuṇyas, les Sahūhukas, les Trigarttas, les Kirātas, les Tomaras et les Śiśirādrikas.

कुथ-प्रावरणाःthose having blankets/coverings (kutha-cloaks)
कुथ-प्रावरणाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकुथ (प्रातिपदिक) + प्रावरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुथस्य प्रावरणम् → कुथप्रावरणः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
ऊर्णाःthe Ūrṇas (a people/tribe)
ऊर्णाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऊर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुण्याःthe Puṇyas (a people/tribe)
पुण्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; जनपद/जातिनाम (proper ethnonym)
सह-ऊहुकाःthe Sahūhukas (a people/tribe)
सह-ऊहुकाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसह (उपसर्ग/अव्यय) + ऊहुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः (सह + ऊहुक)
त्रिगर्त्ताःthe Trigartas
त्रिगर्त्ताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootत्रिगर्त्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; जनपद/जातिनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
किराताःthe Kirātas
किराताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकिरात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; जनजातिनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तोमराःthe Tomaras
तोमराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतोमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; जनपद/जातिनाम
शिशिर-अद्रिकाःthe Śiśirādrikas (people of the Śiśira mountains)
शिशिर-अद्रिकाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशिशिर (प्रातिपदिक) + अद्रिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिशिरस्य अद्रिः/अद्रिकः → शिशिराद्रिकः)
Pulastya to Nārada (typical Vāmana Purāṇa framing; not explicitly stated in input)
Sacred GeographyEthnographic cataloguesBoundary regions

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

By cataloguing many communities without overt judgment, the text normalizes plurality of human habitats and cultures within a single cosmographic frame, preparing the listener for region-specific ‘deśa-dharma’ (local norms).

Primarily Sthāna (world/region description). It can also support later dharma discussions by grounding them in geography, but it is not itself vamśānucarita.

Names such as ‘Śiśirādrika’ (‘cold-mountain folk’) encode ecological identity; Purāṇic geography often links environment, livelihood, and customary practice—an implicit rationale for deśa-dharma.