अत्रान्तरे च ये चान्ये देवास्तत्र समागताः । ऋषयश्चैव सिद्धाश्च तथा नारदपर्वतौ
atrāntare ca ye cānye devāstatra samāgatāḥ | ṛṣayaścaiva siddhāśca tathā nāradaparvatau
À cet instant, d’autres dieux s’assemblèrent aussi en ce lieu ; de même les ṛṣi et les Siddha, avec Nārada et Parvata.
Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: A vast celestial congregation arrives at the sacred precinct: devas in jeweled crowns, ṛṣis with matted locks, siddhas in luminous aerial postures; Nārada with vīṇā and Parvata beside him, all oriented toward the unseen locus where Śiva has moved.
When a sacred crisis unfolds at a tīrtha, higher beings gather—signaling the gravity of dharma and the sanctity of the place.
Vastrāpathakṣetra, as narrated in the Prabhāsa Khaṇḍa.
None; it records the arrival of divine and perfected witnesses to the unfolding event.