ब्रह्मेशनारायणपुण्यचेतसां शृण्वन्ति चित्रं चरितं महात्मनाम् । मुच्यंति पापैः कलिकालसंभवैर्यास्यंति नाकं गणवृन्दवंदिताः
brahmeśanārāyaṇapuṇyacetasāṃ śṛṇvanti citraṃ caritaṃ mahātmanām | mucyaṃti pāpaiḥ kalikālasaṃbhavairyāsyaṃti nākaṃ gaṇavṛndavaṃditāḥ
Ceux dont l’esprit est pur, dévoués à Brahmā, Īśa et Nārāyaṇa, qui écoutent cette conduite merveilleuse des grandes âmes, sont délivrés des péchés nés de l’âge de Kali et gagnent le ciel, honorés par les troupes de Gaṇas.
Sūta (deduced, concluding phalaśruti tone typical of māhātmya passages)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A tīrtha-satsaṅga at Vastrāpatha: devotees with folded hands listen to a sage reciting the wondrous deeds of great souls; above, celestial gaṇas honor the listeners as a radiant path to svarga opens.
Listening with faith to sacred narratives purifies the mind and destroys Kali-yuga sins, leading to auspicious higher states.
The fruit of hearing pertains to the Vastrāpatha Kṣetra māhātmya within Prabhāsa Khaṇḍa.
Śravaṇa (devout listening) to the māhātmya is prescribed as a Kali-yuga remedy yielding merit and purification.