Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

अहं ज्येष्ठो अहं ज्येष्ठो वादोऽभूद्ब्रह्मरुद्रयोः । तदा क्रुद्धो महादेवो ब्रह्माणं हन्तुमुद्यतः

ahaṃ jyeṣṭho ahaṃ jyeṣṭho vādo'bhūdbrahmarudrayoḥ | tadā kruddho mahādevo brahmāṇaṃ hantumudyataḥ

«Je suis l’aîné ! Je suis l’aîné !»—ainsi naquit la querelle entre Brahmā et Rudra. Alors Mahādeva, courroucé, s’apprêta à frapper Brahmā.

अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुषार्थे; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)
ज्येष्ठःthe eldest/senior
ज्येष्ठः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case); विशेषणम् (predicative)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुषार्थे; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)
ज्येष्ठःthe eldest/senior
ज्येष्ठः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case); विशेषणम् (predicative)
वादःdispute/argument
वादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)
अभूत्arose/occurred
अभूत्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः; एकवचनम्
ब्रह्मरुद्रयोःof Brahmā and Rudra
ब्रह्मरुद्रयोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + रुद्र (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमासः; पुंलिङ्ग (समाहार/युगलार्थे); द्विवचनस्य स्थाने द्विवचनार्थे; षष्ठी (6th case) द्विवचनम्
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
क्रुद्धःangered
क्रुद्धः:
Karta-viśeṣaṇa (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु) → क्रुद्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त); पुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमासः; पुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचनम्; द्वितीया (2nd case)
हन्तुम्to kill
हन्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तम् (infinitive); क्रियार्थम्
उद्यतःready/intent
उद्यतः:
Karta-viśeṣaṇa (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्-यम् (धातु) → उद्यत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त); पुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case)

Sārasvata

Tirtha: Kailāsa (didactic locus)

Type: peak

Scene: On Kailāsa’s terrace, Brahmā and Rudra face each other in heated debate, gestures raised; Rudra’s eyes blaze with anger as he lifts a hand to strike; the atmosphere trembles; devas recoil in fear.

B
Brahmā
R
Rudra/Śiva (Mahādeva)

FAQs

Claims of superiority (ahaṃ jyeṣṭhaḥ) generate conflict; Purāṇic narratives warn against pride even at the highest levels.

No tīrtha is named in this verse; it is a mythic prelude within the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya discourse.

None.