वस्त्रापथे महातीर्थे भवं द्रष्टुं त्वरान्वितः । त्वक्सारजालिर्महती स्वर्णरेखाजलोपरि
vastrāpathe mahātīrthe bhavaṃ draṣṭuṃ tvarānvitaḥ | tvaksārajālirmahatī svarṇarekhājalopari
Se hâtant de contempler Bhava (Śiva) au grand gué sacré de Vastrāpatha, il vit un vaste filet de fibres d’écorce déployé sur les eaux de la Svarṇarekhā.
Narrator voice
Tirtha: Vastrāpatha Mahātīrtha
Type: ghat
Scene: The chamberlain hastens to Vastrāpatha to behold Bhava. Over the waters of Svarṇarekhā lies a large netting made of bark-fibres, spread like a ritual screen or trap—an ominous yet sacred sign at the ford.
Pilgrimage is framed as darśana-seeking—approaching Bhava (Śiva) at a mahātīrtha where signs and sacred objects appear in the landscape.
Vastrāpatha mahātīrtha and the waters of Svarṇarekhā are explicitly named.
No direct rite is prescribed; the verse highlights darśana of Bhava at the tirtha as the motivating religious act.