Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 112

वसाना श्वेतवस्त्रं च विष्णुभक्तिपरायणा । मासोपवासनिरता यानि तीर्थान्यनेकशः

vasānā śvetavastraṃ ca viṣṇubhaktiparāyaṇā | māsopavāsaniratā yāni tīrthānyanekaśaḥ

Vêtue de blanc et tout entière vouée à la bhakti de Viṣṇu, je m’appliquai aux jeûnes mensuels et entrepris, maintes et maintes fois, des pèlerinages vers de nombreux tīrthas, gués sacrés.

वसानाwearing
वसाना:
Karta (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) → वसान (कृदन्त-शतृ/वर्तमानकृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
श्वेतवस्त्रम्white garment
श्वेतवस्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: श्वेतं वस्त्रम्
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
विष्णुभक्तिपरायणाdevoted to devotion to Vishnu
विष्णुभक्तिपरायणा:
Karta (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष: विष्णौ भक्तिः यस्याः सा / विष्णुभक्तौ परायणा
मासोपवासनिरताengaged in monthly fasting
मासोपवासनिरता:
Karta (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमास (प्रातिपदिक) + उपवास (प्रातिपदिक) + निरत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष: मासोपवासे निरता
यानिwhich (things)
यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
अनेकशःmany times / in many ways
अनेकशः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशस् (अव्यय)
Formप्रकार/बहुधा-अर्थक अव्यय (adverb)

Unspecified (same narrator to the king)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (within Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (king)

Scene: A devoted pilgrim in white garments, hands in añjali, moving from one tīrtha to another with a small retinue; sacred markers—flags, ghats, and distant temple silhouettes—suggest repeated yātrā and monthly fasting discipline.

V
Viṣṇu
T
tīrthas

FAQs

Grief is transformed into sādhanā through bhakti, vrata (fasting), and tīrtha-yātrā (pilgrimage).

The verse broadly praises repeated tīrtha-visitation within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya storyline.

Monthly fasting (māsopavāsa) and observance of devotional discipline (white garments, bhakti).