वित्तशाठ्यं न कर्तव्यं कुर्वन्दारिद्र्यमाप्नुयात् । त्रिःकृत्वा प्रपठञ्छृण्वंन्सर्वान्कामानवाप्नुयात्
vittaśāṭhyaṃ na kartavyaṃ kurvandāridryamāpnuyāt | triḥkṛtvā prapaṭhañchṛṇvaṃnsarvānkāmānavāpnuyāt
Qu’on ne pratique pas l’avarice envers la richesse : qui agit ainsi tombe dans la pauvreté. Mais en le récitant et en l’écoutant trois fois, on peut obtenir tous les buts désirés.
Īśvara
Tirtha: Vastrāpatha-māhātmya (triḥ-śravaṇa/triḥ-pāṭha observance)
Type: kshetra
Scene: Two-part moral tableau: on one side a miser clutching coins, shown shrinking into poverty; on the other side devotees reciting/hearing thrice, with offerings given freely, resulting in abundance and calm joy.
Wealth should be used righteously and generously; spiritual practice and charity together support prosperity and well-being.
This is the concluding phalaśruti for the Vastrāpathakṣetra narrative within Prabhāsa-kṣetra.
Avoid miserliness; perform triḥ-śravaṇa and triḥ-pāṭha (hearing and reciting three times) for fulfilment of aims.