यथा मे तुष्यते स्वामी ददाति विपुलं धनम्
yathā me tuṣyate svāmī dadāti vipulaṃ dhanam
«Afin que mon seigneur soit satisfait de moi et m’accorde d’abondantes richesses».
Unspecified (context suggests a character in the dialogue; likely connected to the Guru–Prahlāda exchange in this adhyāya)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Interlocutor/pilgrim audience (contextual)
Scene: The teacher’s demand is framed as a formula for pleasing the master to obtain wealth; Prahlāda’s silent resistance contrasts with the teacher’s acquisitive expression.
Seeking the Lord’s pleasure is presented as the true source behind worldly gains like wealth.
The broader passage belongs to the Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya within Prabhāsa Khaṇḍa, linking the teaching to the sanctity of that kṣetra.
None explicitly; it is a devotional intention (prayerful aim) rather than a stated rite.