यदा भवंति ते भिन्ना स्तदा देवत्रयं च ते । कर्त्तुं वाराहकल्पं तु भिन्ना जातास्त्रयस्तदा
yadā bhavaṃti te bhinnā stadā devatrayaṃ ca te | karttuṃ vārāhakalpaṃ tu bhinnā jātāstrayastadā
Mais lorsqu’ils apparaissent comme distincts, on les nomme alors la triade des dieux. Afin d’accomplir le Varāha-kalpa, ils devinrent alors trois sous des formes différenciées.
Narrator (Purāṇic voice within Vastrāpathakṣetra-māhātmya; specific speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa sphere)
Type: kshetra
Listener: Vāmana
Scene: From a single luminous presence arise three distinct forms—Brahmā, Viṣṇu, and Hara—like rays separating from one sun, indicating the commencement of Varāha-kalpa duties.
Unity is the essence, while functional diversity appears for cosmic governance—creation, preservation, and dissolution.
The teaching is embedded in the Vastrāpathakṣetra-māhātmya of Prabhāsa Khaṇḍa, supporting the sacred stature of the kṣetra through cosmological framing.
None is stated; the verse explains cosmological differentiation rather than prescribing vrata or tīrtha-rites.