सप्तर्षयो गतास्तत्र ब्रह्मणा ब्रह्मचारिणः । हाहाहूहूस्तुंबरुश्च गतौ नारदपर्वतौ
saptarṣayo gatāstatra brahmaṇā brahmacāriṇaḥ | hāhāhūhūstuṃbaruśca gatau nāradaparvatau
Là aussi sont allés les Sept Ṛṣi—brahmacārin, disciples de Brahmā. Hāhā et Hūhū, ainsi que Tuṃbaru, s’y sont rendus ; et Nārada et Parvata également.
Nārada (continuing narration of events)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: A grand procession: the Seven Ṛṣis in austere garb, followed by celestial musicians Hāhā, Hūhū, and Tuṃbaru; Nārada and Parvata move together toward Bali’s palace.
When cosmic disorder arises, sages and celestial beings assemble to restore harmony through counsel and sacred action.
Indirectly, Vastrāpathakṣetra’s narrative authority is strengthened by linking it to pan-cosmic gatherings and dharma-restoration.
None explicitly; it lists the participants assembling for a remedial response.