Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

उत्पन्नेषु च रत्नेषु भाग्यं वै यस्य यादृशम् । गजाश्वकल्पवृक्षाद्याश्चंद्रगोगणदंतिनः

utpanneṣu ca ratneṣu bhāgyaṃ vai yasya yādṛśam | gajāśvakalpavṛkṣādyāścaṃdragogaṇadaṃtinaḥ

Et lorsque les trésors surgirent, chacun reçut sa part selon la mesure de sa fortune : éléphants, chevaux, le Kalpavṛkṣa (arbre qui exauce les vœux) et d’autres merveilles, êtres et richesses.

उत्पन्नेषुwhen (they were) produced; among the arisen
उत्पन्नेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत् + पद् (धातु) → उत्पन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (अधिकरण), बहुवचन, नपुंसकलिङ्ग; भूतकृदन्त (PPP), सति-सप्तमी
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
रत्नेषुamong the jewels
रत्नेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन
भाग्यम्fortune, destiny
भाग्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभाग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/विधेय), एकवचन
वैindeed
वै:
Discourse particle (निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक (indeed)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
यादृशम्such as, of whatever kind
यादृशम्:
Predicate/Complement (विधेय)
TypeAdjective
Rootयादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (as is/whatever kind)
गजelephant
गज:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (समासपूर्वपद)
अश्वhorse
अश्व:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (समासपूर्वपद)
कल्पवृक्षwish-fulfilling tree
कल्पवृक्ष:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootकल्प + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी/कर्मधारय-प्रायः (कल्पस्य वृक्षः / कल्पः वृक्षः)
आद्याःand others (beginning with ...)
आद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (etc., beginning with)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
चन्द्रmoon
चन्द्र:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (समासपूर्वपद)
गोcow
गो:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; (समासपूर्वपद)
गणgroup, multitude
गण:
Qualifier (विशेषण)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (समासपूर्वपद)
दन्तिनःtusked ones/elephants
दन्तिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदन्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (समासोत्तरपद)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (narrative frame)

Type: kshetra

Scene: A procession of treasures rising from the ocean: divine elephant, celestial horses, the Kalpavṛkṣa, and other wondrous beings; figures receive portions according to destiny—some rejoicing, some dissatisfied.

R
Ratnas (treasures)
K
Kalpavṛkṣa
G
Gaja (elephants)
A
Aśva (horses)

FAQs

Worldly attainments differ by destiny and merit; Purāṇas frame prosperity as secondary to dharma.

The verse sits within the Vastrāpatha-kṣetra glorification (Prabhāsa region), using cosmic narrative to elevate the sanctity of the section.

None explicitly; it lists outcomes of the cosmic event.