शुक्रबुद्ध्या विना युद्धं प्राप्स्यते किं महोदयः । दैत्येन्द्रो देवराजेन स्नेहं च कुरुतो यदि
śukrabuddhyā vinā yuddhaṃ prāpsyate kiṃ mahodayaḥ | daityendro devarājena snehaṃ ca kuruto yadi
Sans le conseil de Śukra, comment cette grande entreprise de guerre pourrait-elle s’accomplir ? D’autant plus si le seigneur des Dāityas noue amitié avec le roi des dieux.
Narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa; contextual inference)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (within Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A council scene: devas in assembly, anxious about war; Śukra’s importance is invoked; distant imagery of Indra and Bali forming a precarious friendship.
Power must be guided by wise counsel; strategy without discernment (buddhi) leads to instability, and alliances reshape outcomes.
The teaching is embedded in the Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya of Prabhāsa Khaṇḍa, where narrative episodes support the larger sacred-place discourse.
None.