वारिता न स्थिता ये तु त इंद्रेण स्थिरीकृताः । मेरोर्दक्षिण शृंगे तु कुमुदेति स पर्वतः
vāritā na sthitā ye tu ta iṃdreṇa sthirīkṛtāḥ | merordakṣiṇa śṛṃge tu kumudeti sa parvataḥ
Celles des montagnes qui, même retenues, ne demeuraient pas en place, Indra les rendit fermes. Sur le versant du sommet méridional de Meru se trouve la montagne nommée Kumuda.
Nārada
Tirtha: Kumuda (Meru-dakṣiṇa-śṛṅga)
Type: peak
Listener: Bali
Scene: Indra stabilizes the restless mountains; the narrative zooms to Meru’s southern peak where the mountain Kumuda is named and situated.
Divine guardianship (Indra’s stabilizing power) upholds sacred terrain so that dharma and pilgrimage can flourish.
Kumuda Parvata is introduced as a key sacred landmark within the unfolding māhātmya.
No explicit ritual instruction appears in this verse.