अश्वमेधादिभिर्यज्ञैर्गयायां पिंडदस्य यत् । तत्फलं जायते नॄणां दृष्टे दामोदरे नृप
aśvamedhādibhiryajñairgayāyāṃ piṃḍadasya yat | tatphalaṃ jāyate nṝṇāṃ dṛṣṭe dāmodare nṛpa
Ô Roi, le fruit qui naît des sacrifices, à commencer par l’Aśvamedha, et de l’offrande des piṇḍas à Gayā, ce même fruit advient aux hommes par la seule vision de Dāmodara.
Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Dāmodara-darśana at Vastrāpatha (Prabhāsa)
Type: temple
Listener: Nṛpa (King)
Scene: A king and pilgrims stand before an image of Dāmodara (Viṣṇu as the bound child/with rope motif), hands folded; behind them symbolic vignettes of Aśvamedha altar and Gayā śrāddha fade like metaphors, showing equivalence through darśana.
Devotional vision (darśana) of the Lord can bestow merits equal to the greatest sacrifices and ancestral rites.
Vastrāpathakṣetra is being praised as a place where seeing Dāmodara yields extraordinary results; Gayā is referenced as a benchmark tīrtha for piṇḍa-offering.
The verse contrasts major yajñas and Gayā piṇḍa-offering with the simple act of beholding Dāmodara (deity darśana).