Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

तदा विष्णुपुरे वासः क्रियते विष्णुना सह । पञ्चोपवासाः कर्त्तव्याः संप्राप्ते भीष्मपंचके

tadā viṣṇupure vāsaḥ kriyate viṣṇunā saha | pañcopavāsāḥ karttavyāḥ saṃprāpte bhīṣmapaṃcake

Alors on demeure dans la cité de Viṣṇu, avec Viṣṇu lui-même. Lorsque survient le Bhīṣma-pañcaka, cinq jeûnes doivent être accomplis.

तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
विष्णुपुरेin Viṣṇu’s abode (Vaikuṇṭha)
विष्णुपुरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + पुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः ‘विष्णोः पुरे’
वासःdwelling, residence
वासः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
क्रियतेis done/occurs (is obtained)
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
विष्णुनाwith Viṣṇu
विष्णुना:
Sahakari (Associate/सहकारी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
सहtogether with
सह:
Sambandha (Association/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (preposition-like indeclinable)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; उपवासाः-विशेषण; ‘five’
उपवासाःfasts
उपवासाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
कर्त्तव्याःmust be observed
कर्त्तव्याः:
Vidhi (Obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्) → कर्तव्य (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Predicative ‘to be done’ agreeing with उपवासाः
संप्राप्तेwhen it has arrived
संप्राप्ते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम् + प्र + आप् (धातु) + क्त (कृत्) → संप्राप्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative (time) with भीष्मपंचके
भीष्मपंचकेin the Bhīṣma-pañcaka period
भीष्मपंचके:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक) + पंचक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; समासः—तत्पुरुषः ‘भीष्मस्य पंचकः’ (Bhīṣma-pañcaka)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Bhīṣma-pañcaka (Kārtika pañcaka) in Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Pilgrims undertake five fasts during the Bhīṣma-pañcaka, offering lamps and prayers; above them, a visionary glimpse of Viṣṇupura—radiant city with Vaikuṇṭha-like gates—signifying the promised residence with Viṣṇu.

V
Viṣṇu
V
Viṣṇu-pura
B
Bhīṣma-pañcaka

FAQs

Sincere Kārtika disciplines culminate in proximity to Viṣṇu—symbolized as residence in Viṣṇu’s own realm.

The teaching is situated in the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa region), where Kārtika vows are emphasized.

During Bhīṣma-pañcaka, undertake pañcopavāsa—five fasts aligned to the five-day observance.