श्रीखंडकर्पूरसमाकुलानि तांबूलरत्नादिफलानि दत्त्वा । पुष्पाणि वस्त्राणि सुखेन याति साकं शशांकं दिवि देववृंदैः
śrīkhaṃḍakarpūrasamākulāni tāṃbūlaratnādiphalāni dattvā | puṣpāṇi vastrāṇi sukhena yāti sākaṃ śaśāṃkaṃ divi devavṛṃdaiḥ
Ayant offert des mélanges de santal et de camphre, du tāmbūla (bétel), des gemmes et des fruits—ainsi que des fleurs et des vêtements—on s’en va joyeux au ciel, en compagnie de Śaśāṅka (la Lune), au milieu des cohortes divines.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at a coastal Prabhāsa shrine presents sandalwood-camphor paste, betel leaves, gems, fruits, flowers, and folded garments; above, the Moon-god (Śaśāṅka) leads a radiant procession of devas welcoming the donor toward svarga.
Refined, devotional gifts (upacāras) offered in a tīrtha spirit elevate the soul toward joyous celestial companionship.
Vastrāpatha-kṣetra, whose māhātmya enumerates such dānas and their fruits.
Dāna of fragrant substances, betel, gems, fruits, flowers, and clothes as auspicious offerings.