तत्र स्थित्वा महाक्षेत्रे कृत्वा मनसि निश्चयम् । लिंगं प्रतिष्ठयामास भक्त्या परमया युता
tatra sthitvā mahākṣetre kṛtvā manasi niścayam | liṃgaṃ pratiṣṭhayāmāsa bhaktyā paramayā yutā
Là, dans ce grand lieu sacré, elle demeura et prit en son cœur une résolution ferme. Animée d’une dévotion suprême, elle y consacra un liṅga.
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya; traditionally Sūta)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (addressed)
Scene: In Prabhāsa’s sacred expanse, Bhū-devī (still in cow-form or resuming goddess-form) stands in focused meditation and installs a liṅga with offerings, surrounded by serene light.
When devotion becomes resolute (niścaya), it naturally expresses itself through sacred acts like liṅga-pratiṣṭhā and worship.
Prabhāsa-kṣetra, described as a mahākṣetra where liṅga installation bears great spiritual fruit.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation/consecration of a Śiva-liṅga) performed with paramā-bhakti.