एवं कृत्वा नरो देवि राजसूयफलं लभेत् । वृषस्तत्रैव दातव्यः सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः
evaṃ kṛtvā naro devi rājasūyaphalaṃ labhet | vṛṣastatraiva dātavyaḥ samyagyātrāphalepsubhiḥ
Ayant agi ainsi, ô Déesse, un homme obtient un mérite égal à celui du sacrifice royal Rājasūya. Et ceux qui désirent le plein fruit du pèlerinage doivent offrir sur place un taureau en don sacré.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (context of Nīlarudra mahatmya within Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘devi’)
Scene: A pilgrim at Prabhāsa performs concluding rites of the yātrā and offers a decorated bull as dāna near a shrine, with priests reciting and the sea-breeze/temple flags in the background.
Sincere tīrtha-worship combined with charity converts pilgrimage into complete dharma, yielding great sacrificial merit.
The Nīlarudra shrine in Prabhāsa Kṣetra, within the Ekādaśa Rudra circuit.
Perform the prescribed worship and give a bull as dāna at that place for the full pilgrimage fruit.