ततः स सहसा देवि विस्मयं परमं गतः । अहो रूपमहो धैर्यमहो कान्तिरहो वयः
tataḥ sa sahasā devi vismayaṃ paramaṃ gataḥ | aho rūpamaho dhairyamaho kāntiraho vayaḥ
Alors, ô Déesse, il fut soudain saisi du plus grand émerveillement : «Ah, quelle beauté ! Ah, quelle fermeté ! Ah, quelle splendeur ! Ah, quelle vigueur de jeunesse !»
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as 'devi')
Scene: A sudden pause in a coastal sacred landscape: a figure arrested in wonder, eyes widened, body slightly leaning forward, as if struck by an unseen force; the maiden’s presence is implied by the gaze and the radiance around her.
True spiritual power is portrayed as a harmony of inner discipline (tapas, dhairya) and luminous presence (kānti).
It continues the origin narrative that grounds Yogeśvarī’s sanctity in Prabhāsa Kṣetra.
None; it is an exclamation of praise and wonder within the story.