Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

स्वाध्यायी यज्ञयाजी च तपश्चांद्रायणा दिकम् । तिलोदकं पितॄणां च श्राद्धं च विधिपूर्वकम्

svādhyāyī yajñayājī ca tapaścāṃdrāyaṇā dikam | tilodakaṃ pitṝṇāṃ ca śrāddhaṃ ca vidhipūrvakam

—(une telle personne devient) vouée au svādhyāya, l’étude sacrée, et à l’accomplissement des yajñas ; s’adonnant à des austérités telles que le Cāndrāyaṇa ; offrant le tilodaka, l’eau au sésame, aux ancêtres ; et célébrant le śrāddha selon la règle prescrite.

svādhyāyīone who studies the Veda (self-reciter)
svādhyāyī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvādhyāyin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्तरि-प्रयोगे ‘स्वाध्यायं करोति’ इति अर्थे कर्तृवाचक-नाम
yajñayājīsacrifice-performer
yajñayājī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyajñayājin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (yajñasya yājī = performer of sacrifices)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
tapaḥausterity, penance
tapaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; कर्मपद (object)
cāṃdrāyaṇācāndrāyaṇa vows (lunar penance)
cāṃdrāyaṇā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcāṃdrāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Plural); ‘व्रतानि’ इत्यर्थे (cāndrāyaṇa-vows)
ādikamand the like, etc.
ādikam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘आदि’ = ‘इत्यादि’ (etc.), पूर्वोक्तानां समाहार-निर्देशक
tilodakamsesame-water (libation)
tilodakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottila + udaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (tilaiḥ yuktaṃ udakam = water with sesame)
pitṝṇāmof the ancestors
pitṝṇām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; सम्बन्ध (for/of the ancestors)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
śrāddhamśrāddha rite (ancestral offering)
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मपद
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
vidhipūrvakamaccording to proper procedure
vidhipūrvakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvidhi + pūrvaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (vidhinā pūrvakam = according to rule); ‘śrāddham’ इत्यस्य विशेषणम्

Śiva (deduced from Mahādevī-addressed dialogue in this adhyāya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor receiving the kṣetra’s observance-list

Scene: A pilgrim performs tarpaṇa with tila-water facing the sea/holy water, while learned brāhmaṇas recite; nearby, a simple śrāddha setting with offerings, and a separate vignette of svādhyāya and tapas (cāndrāyaṇa discipline).

S
Svādhyāya
Y
Yajña
C
Cāndrāyaṇa
P
Pitṛ
Ś
Śrāddha
T
Tilodaka

FAQs

Pilgrimage is fulfilled through dharma-practice: study, sacrifice, austerity, and honoring ancestors.

The Prabhāsa sacred region where these rites are especially efficacious.

Svādhyāya, yajña-performance, Cāndrāyaṇa-type austerities, tilodaka offerings, and vidhi-based śrāddha.