Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 82

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन पापं तत्र न कारयेत् । अन्यत्राऽवर्तितं पापं क्षेत्रे चास्मिन्विनश्यति

tasmātsarvaprayatnena pāpaṃ tatra na kārayet | anyatrā'vartitaṃ pāpaṃ kṣetre cāsminvinaśyati

C’est pourquoi, de tout son effort, qu’on ne commette pas de péché en ce lieu. Mais les fautes contractées ailleurs sont détruites dans ce kṣetra sacré (Prabhāsa).

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति अव्ययीभाव/निपातवत् प्रयोगः; हेत्वर्थे (ablatival adverb)
सर्वप्रयत्नेनwith all effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; कर्मधारयः—‘सर्वः प्रयत्नः’
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
कारयेत्should not cause/commit
कारयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त—‘cause to do/commit’
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
आवर्तितम्done/committed
आवर्तितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + वृत् (धातु) → आवर्तित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषणम् (पापम्)
पापम्sin
पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
क्षेत्रेin the kṣetra
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
and
:
Logical connector (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
विनश्यतिperishes
विनश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + नश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Śiva (addressing Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Pilgrims enter Prabhāsa with folded hands; a visible boundary of sanctity is shown—outside, dark karmic smoke; inside, light dissolves it; a cautionary gesture warns against wrongdoing within the kṣetra.

Ś
Śiva
P
Pārvatī
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Prabhāsa purifies past wrongdoing, yet one must still avoid fresh sin within a holy place.

Prabhāsa-kṣetra (the sacred field of Prabhāsa).

No specific rite is named; the instruction is ethical discipline—do not commit pāpa at the tīrtha.