
Ce chapitre est un bref enseignement śaiva : Īśvara s’adresse à Devī et indique au pèlerin la marche à suivre vers le liṅga de Vāḍaveśvara. Le lieu est défini par la topographie sacrée du Prabhāsa-kṣetra : au nord de Lakṣmīśa et au sud de Viśālākṣī, offrant un repère clair au sein du territoire saint. Le texte en donne ensuite la raison d’être : lorsque Kāma (Kṛtasmarā) fut consumé, une montagne fut aplanie par le feu Vāḍavā ; dans ce contexte, Vāḍava installa le liṅga, faisant de ce site un lieu de « grande puissance ». Le rite prescrit est d’adorer selon la règle et d’accomplir dix ablutions/abhiṣekas pour Śaṅkara. S’y ajoute une consigne de don : offrir du dadhi (caillé/yaourt) à un brāhmaṇa versé dans les Veda, en ce lieu même. Le fruit promis est l’accès à l’Agni-loka et l’obtention complète du mérite du pèlerinage, selon une phalaśruti explicite.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं वै वाडवेश्वरम् । लक्ष्मीशादुत्तरे भागे विशालाक्ष्याश्च दक्षिणे
Īśvara dit : Ensuite, ô Grande Déesse, qu’on se rende au liṅga nommé Vāḍaveśvara, situé au nord de Lakṣmīśvara et au sud de Viśālākṣī.
Verse 2
स्थितं महाप्रभावं हि वाडवेन प्रतिष्ठितम् । कृतस्मरो यदा दग्धः पर्वतो वाडवाग्निना
Ce liṅga se dresse, d’une puissance immense, établi par Vāḍava. Lorsque Kṛtasmarā fut brûlée—lorsque la montagne fut dévorée par le feu de Vāḍava—cette présence sacrée devint renommée.
Verse 3
समीकृत्याखिलं स्थानं तेन लिंगं प्रतिष्ठितम् । पूजयेत्तं विधानेन दश संस्नाप्य शंकरम्
Ayant préparé et nivelé correctement tout l’emplacement, il y consacra le liṅga. Qu’on adore Śaṅkara selon la règle, après l’avoir baigné (abhiṣeka) dix fois conformément au rite.
Verse 4
दधि दद्याच्च वै तत्र ब्राह्मणे वेदपारगे । सोऽग्निलोकमवाप्नोति सम्यग्यात्राफलं लभेत्
Là, qu’on offre du caillé en don à un brāhmaṇa versé dans les Veda. Il atteint le monde d’Agni et reçoit le fruit entier et juste du pèlerinage.
Verse 65
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये वाडवेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चषष्टितमोऽध्यायः
Ainsi s’achève le soixante-cinquième chapitre, intitulé « Description de la Gloire de Vāḍaveśvara », dans le premier Prabhāsa-kṣetra Māhātmya du septième Prabhāsa Khaṇḍa du Śrī Skanda Mahāpurāṇa, au sein de la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille vers.