Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । अथ द्वितीयां ते वच्मि शक्तिं देवि क्रियात्मिकाम् । प्रभासस्थां महादेवीं देवानां प्रीतिदायिनीम्

īśvara uvāca | atha dvitīyāṃ te vacmi śaktiṃ devi kriyātmikām | prabhāsasthāṃ mahādevīṃ devānāṃ prītidāyinīm

Īśvara dit : « À présent, ô Déesse, je vais te révéler la seconde Śakti, la puissance incarnée en l’acte sacré. Elle est la Grande Déesse demeurant à Prabhāsa, celle qui donne la joie aux dieux. »

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
अथthen/now
अथ:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), अनुक्रम/आरम्भसूचक (Sequential particle)
द्वितीयाम्second
द्वितीयाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
वच्मिI tell
वच्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular)
शक्तिम्Śakti/power
शक्तिम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
क्रियात्मिकाम्whose essence is action
क्रियात्मिकाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रिया (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: 'क्रिया आत्मा यस्याः' (having action as essence)
प्रभासस्थाम्dwelling in Prabhāsa
प्रभासस्थाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + स्थ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: 'प्रभासे स्थिता'
महादेवीम्the great goddess
महादेवीम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); कर्मधारय: 'महा + देवी'
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
प्रीतिदायिनीम्bestowing delight
प्रीतिदायिनीम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रीति (प्रातिपदिक) + दायिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: 'प्रीतिं ददाति'

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa Mahādevī (kriyātmikā śakti)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva (Īśvara) teaching Devī: a calm instruction scene set against Prabhāsa’s luminous coastal sacred field; Devī envisioned as Mahādevī embodying ‘kriyā’—hands poised in blessing and ritual gesture, surrounded by subtle indications of yajña implements.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī
P
Prabhāsa
Ś
Śakti
D
Devas

FAQs

Divine power is not only metaphysical but also operative as ‘kriyā’—sanctifying action, worship, and pilgrimage within a sacred place.

Prabhāsa Kṣetra, presented as the seat of a great, action-embodied Śakti.

No specific rite is listed yet; the verse introduces a Śakti whose essence is efficacious religious action (kriyā).