चत्वारि त्रीणि चैकं वा यथाशक्त्याभिपूज्य च । लिंगानि तानि संपूज्य शक्तीस्तिस्रस्ततोऽर्चयेत्
catvāri trīṇi caikaṃ vā yathāśaktyābhipūjya ca | liṃgāni tāni saṃpūjya śaktīstisrastato'rcayet
Adore-en quatre, ou trois, ou même un seul, selon ta capacité. Après avoir dûment vénéré ces Liṅga, qu’on rende ensuite un culte aux trois Śakti.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Somnātha-Prabhāsa liṅga-mandala with śakti-traya
Type: kshetra
Listener: Pilgrim/recipient of the Prabhāsa worship manual
Scene: Pilgrims at Prabhāsa choose a manageable set of liṅga shrines—some worship four, some three, some one—then gather before three Devi icons representing the śakti-traya for concluding homage.
Sincere devotion is accepted even when practice is limited by circumstance; what matters is completing worship with reverence.
Prabhāsa-kṣetra, through its prescribed pattern of liṅga-pūjā and śakti-arcana.
Perform liṅga-pūjā (four/three/one as able), then worship the three śaktis afterward.