Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

शिखंडिना गणेनैव सा शप्ता रूपगर्विता । ततो गोशृंगऋषिणा दत्तस्तस्या अनुग्रहः

śikhaṃḍinā gaṇenaiva sā śaptā rūpagarvitā | tato gośṛṃgaṛṣiṇā dattastasyā anugrahaḥ

Enorgueillie de sa beauté, elle fut maudite par le gaṇa nommé Śikhaṇḍin. Ensuite, le sage Gośṛṅga lui accorda sa grâce bienveillante.

शिखण्डिनाby Śikhaṇḍin
शिखण्डिना:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootशिखण्डिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
गणेनby the troop/attendant group
गणेन:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphasis)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
शप्ताcursed
शप्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशप् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण of सा
रूपगर्विताproud of her beauty
रूपगर्विता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूप + गर्वित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण of सा
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
गोशृङ्गऋषिणाby the sage Gośṛṅga
गोशृङ्गऋषिणा:
Karana (Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootगोशृङ्ग + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
दत्तःwas given
दत्तः:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
तस्याःto her; for her
तस्याः:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
अनुग्रहःfavor; grace
अनुग्रहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A radiant maiden, proud of her beauty, is confronted by Śiva’s gaṇa Śikhaṇḍin who pronounces a curse; later the sage Gośṛṅga, serene and compassionate, grants a boon, shifting the scene from severity to grace.

Ś
Śikhaṇḍin (gaṇa)
G
Gośṛṅga Ṛṣi
G
Gandharvasenā (implied)
G
Gandharveśvara

FAQs

Pride invites downfall, yet divine order allows restoration through the compassion and grace of realized sages.

Gandharveśvara’s sacred context in Prabhāsa Kṣetra, explained through its associated legend.

None explicitly; the verse conveys ethical teaching through narrative (śāpa and anugraha).