Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 50

ऊर्णां प्रावरणं योऽपि भक्त्या दद्याद्द्विजोत्तमे । सोऽपि याति परां सिद्धिं मर्त्यैरन्यैः सुदुर्ल्लभाम्

ūrṇāṃ prāvaraṇaṃ yo'pi bhaktyā dadyāddvijottame | so'pi yāti parāṃ siddhiṃ martyairanyaiḥ sudurllabhām

Quiconque, avec dévotion, offre une couverture de laine à un brāhmane éminent, atteint lui aussi l’accomplissement suprême, si difficile à obtenir pour les autres mortels.

ऊर्णाम्wool
ऊर्णाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऊर्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; दातव्यवस्तु-विशेषणार्थं (wool as material; feminine accusative singular)
प्रावरणम्a covering, cloak
प्रावरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रावरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; दानकर्म (neuter, accusative singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masculine, nominative singular)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण/हेतु (feminine, instrumental singular)
दद्याद्should give
दद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (optative, 3rd person singular)
द्विजोत्तमेto/for the best Brahmin (in the case of the excellent twice-born)
द्विजोत्तमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारयभावः ‘उत्तमः द्विजः’); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (masculine, locative singular)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masculine, nominative singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
यातिgoes, attains
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (present, 3rd person singular)
पराम्supreme
पराम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘सिद्धिम्’ इति विशेष्यस्य विशेषणम् (feminine, accusative singular)
सिद्धिम्attainment, perfection
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; गत्यर्थकर्म (feminine, accusative singular)
मर्त्यैःby mortals
मर्त्यैः:
Karana (Instrument/Agentive instrumental)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; करण/सम्बन्धे ‘by mortals’ (masculine, instrumental plural)
अन्यैःother
अन्यैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; ‘मर्त्यैः’ इति विशेष्यस्य विशेषणम् (masculine, instrumental plural)
सुदुर्लभाम्very hard to obtain
सुदुर्लभाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘सिद्धिम्’ इति विशेष्यस्य विशेषणम् (feminine, accusative singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: In a cool coastal evening at Prabhāsa, a devotee respectfully offers a woolen shawl to an elderly brāhmaṇa/ascetic; a subtle radiance signifies ‘paramā siddhi’ descending, contrasting the humble act with its lofty fruit.

D
Dvija
B
Brāhmaṇa
S
Siddhi

FAQs

Bhakti joined with practical charity in a sacred place yields extraordinary spiritual attainment.

Prabhāsa-kṣetra, within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narrative.

Donating a woolen covering (blanket) to a worthy dvija/brāhmaṇa with devotion.