Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

स्नात्वा तत्र वरारोहे पिण्डदानं ददाति यः । कुलकोटिं समुद्धृत्य रुद्रलोके महीयते

snātvā tatra varārohe piṇḍadānaṃ dadāti yaḥ | kulakoṭiṃ samuddhṛtya rudraloke mahīyate

Ô Déesse aux hanches gracieuses, quiconque s’y baigne et offre le piṇḍa-dāna (oblations aux ancêtres) relève dix millions des siens et est honoré dans le monde de Rudra.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier of action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक अव्यय (locative adverb)
वरारोहेO fair-hipped one
वरारोहे:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootवरारोहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; समास: वर + आरोहा (श्रेष्ठा आरोहा)
पिण्डदानम्offering of funeral rice-balls
पिण्डदानम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपिण्डदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समास: पिण्डस्य दानम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
कुलकोटिम्a crore of lineages
कुलकोटिम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकुलकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समास: कुलानां कोटिः (षष्ठी-तत्पुरुष)
समुद्धृत्यhaving uplifted/rescued
समुद्धृत्य:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootसम्-उद्-हृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल
रुद्रलोकेin Rudra’s world
रुद्रलोके:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootरुद्रलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समास: रुद्रस्य लोकः (षष्ठी-तत्पुरुष)
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग (is honored)

Śiva

Tirtha: Bahusuvarṇaka/Sarveśvara tīrtha (snāna + piṇḍadāna spot)

Type: ghat

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim bathes at a sacred ghat near the Sarveśvara shrine, then offers piṇḍas on darbha grass with water libations; subtle presence of pitṛs receiving, and a distant vision of Rudraloka as a luminous realm.

D
Devī (Pārvatī)
R
Rudra-loka
P
Piṇḍa-dāna
B
Bahusuvarṇēśvara tīrtha (context)

FAQs

Tīrtha-rites are compassionate dharma: acts for ancestors elevate the entire lineage and lead the doer toward Rudra’s abode.

The bathing-place and shrine area of Bahusuvarṇēśvara/Sarveśvara in Prabhāsa-kṣetra.

Snāna (ritual bath) and piṇḍa-dāna (ancestral offering).