क्षयरोगविनिर्मुक्तस्ततोऽभून्मृगलांछनः । प्रतिष्ठाप्य महालिंगं सुरासुरनमस्कृतम्
kṣayarogavinirmuktastato'bhūnmṛgalāṃchanaḥ | pratiṣṭhāpya mahāliṃgaṃ surāsuranamaskṛtam
Délivré de la maladie de dépérissement, il fut alors connu sous le nom de Mṛgalāñchana. Puis il établit un grand Liṅga, vénéré par les dieux et les asuras.
Śiva (deduced from immediate section-dialogue context; explicit in next adhyāya opening)
Tirtha: Guptēśvara/Mahāliṅga at Prabhāsa (as implied by narrative)
Type: temple
Listener: Ṛṣis in the Naimiṣa frame; narrative continues toward Devī-address in subsequent verse
Scene: Soma, now radiant and marked as Mṛgalāñchana, installs a majestic liṅga; devas and asuras alike bow in reverence around the sanctified spot.
Śiva’s grace transforms suffering into sanctity: healing becomes the ground for consecration and enduring devotion.
Prabhāsa-kṣetra, in the Guptēśvara context of Prabhāsa-kṣetra-māhātmya.
Liṅga-pratiṣṭhā (the consecration/installation of a Śiva-liṅga).