Adhyaya 342
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 342

Adhyaya 342

Le chapitre 342 rapporte l’enseignement d’Īśvara sur l’emplacement d’un liṅga pāpa-hara (qui efface les péchés), réputé s’être établi de lui-même par Soma/Candra (la Lune) dans la direction sud–nairṛtya (sud–sud-ouest), à faible distance. Il désigne aussi, tout près, une étendue d’eau sacrée : Amṛta-kuṇḍa, également appelée Kalā-kuṇḍa. L’axe pratique du chapitre est l’ordre rituel : accomplir d’abord le bain sacré (snāna) dans le kuṇḍa, puis adorer « Candreśa/Chandreśvara ». Le fruit promis est chiffré en termes d’ascèse : le dévot obtient le mérite de mille années de tapas. Le texte mentionne encore un réservoir (taḍāga) construit par Candra, long de seize longueurs d’arc, orienté est–ouest par rapport à Chandreśa, faisant de ce passage une carte sacrée pour le pèlerin. Le colophon l’inscrit dans le Prabhāsa Khaṇḍa, au sein du Prabhāsakṣetra-māhātmya, sous le courant thématique de l’Aśāpūra-māhātmya.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्य दक्षिणनैरृत्ये नातिदूरे व्यवस्थितम् । लिंगं पापहरं देवि स्वयं सोमप्रतिष्ठितम्

Īśvara dit : Ô Déesse, au sud-ouest de ce lieu, non loin, se dresse un liṅga qui efface les péchés, établi par Soma (la Lune) lui-même.

Verse 2

तत्रैवामृतकुण्डं तु कलाकुण्डं तु तत्स्मृतम् । तत्र स्नात्वा तु चंद्रेशं यो नरः पूजयिष्यति

Là même se trouve l’Amṛta-kuṇḍa, également connu sous le nom de Kalā-kuṇḍa. Après s’y être baigné, l’homme qui vénère Candreśa (Candreśvara)…

Verse 3

स तु वर्षसहस्रस्य तपःफलमवाप्स्यति । तत्रैव संस्थितं देवि तडागं चंद्रनिर्मितम्

…il obtient assurément le fruit d’une austérité de mille ans. Et là même, ô Déesse, se trouve un étang façonné par la Lune.

Verse 4

धनुःषोडशविस्तारं चंद्रेशात्पूर्वपश्चिमे । तत्पूर्वं ते समाख्यातं मुक्तिदानादिपूर्वकम्

Son étendue est de seize dhanus, à l’est et à l’ouest de Candreśa. Je te l’ai déjà exposé auparavant, en commençant par son pouvoir d’accorder la délivrance et d’autres fruits.

Verse 342

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य आशापूरमाहात्म्ये चंद्रेश्वरकलाकुण्डतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विचत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Ainsi s’achève le trois-cent-quarante-deuxième chapitre, intitulé « Description de la grandeur du Tīrtha de Candreśvara–Kalākuṇḍa », dans l’Āśāpūra Māhātmya, au sein du premier Prabhāsakṣetra Māhātmya du septième Prabhāsa Khaṇḍa du Śrī Skanda Mahāpurāṇa (dans la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille vers).