नाभाग उवाच । ब्रूहि मूल्यं महाभाग मुनेरस्य महात्मनः । परित्रायस्व मामस्मात्सज्ञातिकुलबांधवम्
nābhāga uvāca | brūhi mūlyaṃ mahābhāga munerasya mahātmanaḥ | paritrāyasva māmasmātsajñātikulabāṃdhavam
Nabhāga dit : «Ô bienheureux, dis-moi quel est le “prix”, c’est-à-dire l’offrande convenable, pour ce muni à la grande âme. Sauve-moi de ce péril, moi avec mes proches, ma lignée et mes parents.»
Nabhāga
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Nabhāga, hands folded, implores Lomaśa for the correct offering; ministers and priest stand behind, emphasizing communal stakes—family and kingdom.
Dharma is not merely personal; righteous action is sought for the welfare of one’s entire family and lineage.
Prabhāsa-kṣetra, where correct offerings and reverence to sages are taught as sources of merit and safety.
Seeking the appropriate ‘mūlya’ indicates a dāna-based remedy—an offering suitable to satisfy a sage.