निषादा ऊचुः । अज्ञानात्कृतपापानामस्माकं क्षन्तुमर्हसि । किं वा कार्यं प्रियं तेऽद्य तदाज्ञापय सुव्रत
niṣādā ūcuḥ | ajñānātkṛtapāpānāmasmākaṃ kṣantumarhasi | kiṃ vā kāryaṃ priyaṃ te'dya tadājñāpaya suvrata
Les Niṣādas dirent : Pardonne-nous, nous qui avons commis des fautes par ignorance. Quel service agréable veux-tu que nous accomplissions aujourd’hui pour toi ? Ordonne-nous, ô toi aux vœux nobles.
Niṣādas (fisherfolk)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame implied)
Scene: A group of fishermen kneel with folded hands before the radiant sage, faces softened by remorse. One spokesman pleads for forgiveness and asks what service to perform; the sage stands calm, embodying kṣamā and authority.
Acknowledging wrongdoing, seeking forgiveness, and offering service are dharmic steps toward purification.
The repentance scene occurs within the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya narrative frame.
No formal ritual is prescribed; the verse models confession, seeking kṣamā (forgiveness), and offering sevā.