दिव्यांतरिक्षभूमिस्थपितरो बांधवादयः । मृताश्चासंस्कृता ये च तेषां पिंडोस्तु मुक्तये
divyāṃtarikṣabhūmisthapitaro bāṃdhavādayaḥ | mṛtāścāsaṃskṛtā ye ca teṣāṃ piṃḍostu muktaye
Que ce piṇḍa sacré soit pour la délivrance des ancêtres et des proches demeurant aux cieux, dans l’espace intermédiaire ou sur la terre, ainsi que de ceux qui sont morts sans les rites requis.
Ritual officiant/pilgrim reciting the piṇḍa-dāna saṅkalpa within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narration (speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Three-tier cosmic tableau: celestial ancestors above, mid-air gandharva-like space, and earthly spirits below; the piṇḍa offering at Prabhāsa sends a vertical stream of light connecting all tiers, especially reaching those depicted as ‘unrited’ dead—wandering, unadorned, and then becoming peaceful.
Sacred offerings at a tīrtha are believed to reach the departed across realms and compensate for missing funerary rites.
Prabhāsa-kṣetra, as a place where pitṛ rites gain expansive reach and potency.
Piṇḍa-dāna aimed especially at those who died asaṃskṛta (without proper rites), seeking their mukti.