पशुयोनिगता ये च ये च कीटसरी सृपाः । अथवा वृक्षयोनिस्थास्तेभ्यः पिंडं ददाम्यहम्
paśuyonigatā ye ca ye ca kīṭasarī sṛpāḥ | athavā vṛkṣayonisthāstebhyaḥ piṃḍaṃ dadāmyaham
Et pour ceux qui sont entrés dans des matrices animales, et pour ceux devenus insectes, êtres rampants ou reptiles—voire ceux qui demeurent dans la naissance des arbres—à eux j’offre ce piṇḍa.
Ritual declaration by the performer (universal dedication beyond human birth)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa’s shore/riverbank prepares rice piṇḍas on darbha, offering them with a wide, compassionate gesture that symbolically reaches animals, insects, serpents, and trees; subtle forms of these yonis appear as faint silhouettes receiving the offering.
Purāṇic dharma recognizes rebirth across many forms and encourages expansive compassion through ritual intention.
Prabhāsa-kṣetra, where the rite is presented as capable of benefiting beings across varied births.
Dedicate piṇḍa offerings broadly, including to departed beings who may have taken non-human births.