एतद्वचनमाकर्ण्य तानि पूतैर्नवैर्दृढैः । अस्त्राणि कारयामास दर्धोचेरस्थिसंचयैः
etadvacanamākarṇya tāni pūtairnavairdṛḍhaiḥ | astrāṇi kārayāmāsa dardhocerasthisaṃcayaiḥ
Ayant entendu ces paroles, il fit façonner ces armes—neuves, solides et purifiées—à partir de l’amas d’ossements recueillis de Dadhīci.
Narrator (Purāṇic voice within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A divine artisan-forge scene: collected bones of Ṛṣi Dadhīci are purified and shaped into radiant weapons; devas watch as the workshop glows with sacrificial firelight.
Supreme charity and self-sacrifice for protecting dharma are exalted; the righteous offer even their own body for the welfare of the world.
Prabhāsa-kṣetra, whose māhātmya includes exemplary dharmic legends like Dadhīci’s sacrifice.
No direct ritual; the verse highlights the sacred ideal of dāna/tyāga (self-giving) through narrative symbolism.