Adhyaya 316
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 316

Adhyaya 316

Ce chapitre est une brève entrée de tīrtha : il situe l’installation divine nommée Kṣemāditya par rapport à Devakula, à une distance mesurée de pañca-gavyūti, et la place dans ou près de Śambara-sthāna. Il sert ainsi de repère sacré pour le pèlerin. Il affirme la puissance dévotionnelle du darśana : celui qui contemple la divinité devient bénéficiaire de kṣemārtha-siddhi, l’accomplissement tourné vers le bien-être et la réussite. Il prescrit aussi une règle de temps : la pūjā accomplie le septième jour lunaire (saptamī) lorsqu’il coïncide avec le dimanche (ravivāra) est déclarée sarva-kāma-da, dispensatrice de tous les vœux. Enfin, le texte se clôt en qualifiant ce passage d’enseignement lié au tīrtha de Devakula, précisant lieu, acte rituel, moment et fruit spirituel.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । अथ देवकुलात्पूर्वे पंचगव्यूतिमात्रतः । शंबरस्थान मध्ये तु क्षेमादित्येति विश्रुतः

Īśvara dit : Ensuite, à l’est de Devakula, à la distance de cinq gavyūti, au cœur du lieu nommé Śambara, se trouve (un sanctuaire) renommé sous le nom de Kṣemāditya.

Verse 2

तं दृष्ट्वा मानवो देवि भवेत्क्षेमार्थसिद्धिभाक् । सप्तम्यां रविवारेण पूजितः सर्वकामदः

Ô Déesse, rien qu’en le contemplant (Kṣemāditya), l’homme obtient l’accomplissement du bien-être et de la sécurité. Vénéré au jour de Saptamī, un dimanche, il devient dispensateur de tous les vœux.

Verse 3

इति देवकुलस्थाने कथिता तीर्थसंस्थितिः

Ainsi, dans la région de Devakula, la situation et la description de ce tīrtha sacré ont été rapportées.

Verse 316

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्र माहात्म्ये क्षेमादित्यमाहात्म्यवर्णनंनाम षोडशोत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Ainsi s’achève le trois-cent-seizième chapitre, intitulé «Récit de la grandeur de Kṣemāditya», dans le premier Prabhāsa-kṣetra-māhātmya du Prabhāsa Khaṇḍa (septième) du Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dans la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille versets.